"الأشخاص الذين يعيشون" - Traduction Arabe en Portugais

    • pessoas vivem
        
    • pessoas que vivem
        
    Sabes quantas pessoas vivem neste prédio? Open Subtitles هل تعرف كم عدد الأشخاص الذين يعيشون فى هذا المبنى ؟
    E quantas pessoas vivem nesse condomínio? Open Subtitles وكم عدد الأشخاص الذين يعيشون داخل ذلك المبنى ؟
    - Quantas pessoas vivem aqui? - A qualquer hora... centenas. Open Subtitles كم عدد الأشخاص الذين يعيشون هنا؟
    Conta uma história. É uma história sobre a identidade das pessoas que vivem nessa cabana. TED إنها تروي قصة. إنها تروي قصةً عن هوية الأشخاص الذين يعيشون في ذلك الكوخ.
    Porque, primeiro, queria... — já o tinha levado nalgumas viagens — mas queria que ele visse pessoas que vivem com um dólar ou menos por dia. TED لانني أولا كنت أرغب كما تعلمون ... , اخذته الى قبيلتان أردته أن يرى .. الأشخاص الذين يعيشون على دولار او أقل يومياً
    Quem são aquelas pessoas que vivem na sua casa? Open Subtitles سامحنى , لكن من هؤلاء الأشخاص الذين يعيشون فى منزلك ؟
    Vais achar que estou doido, mas as pessoas que vivem na nossa antiga casa podem correr perigo. Open Subtitles حسنا انظر سيبدو هذا جنونيا لكنّ الأشخاص الذين يعيشون في منزلنا القديم أظن بأنّهم قد يكونون في خطر
    Se pudermos tratar essas pessoas, que vivem com transtornos neurológicos, devolvê-los para a "Normalidade"... Open Subtitles وإذا كنا قادرين أن نعالج هؤلاء الأشخاص الذين يعيشون باضطرابات عقلية، "نعيدهم إلى.. على سبيل المثال.. "الحالة العادية"..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus