"الأشعار" - Traduction Arabe en Portugais

    • versos
        
    • poesia
        
    Rapazes, posso ler meus versos para vocês? Open Subtitles انتظروا هل لي أن أقرأ بعض الأشعار عليكم؟
    Armamentos, capítulo 2 versos 9 a 21. Open Subtitles كتاب الأسلحة ، الفصل الثانى الأشعار من تسعة إلى واحد و عشرين
    Escrevi recentemente alguns versos que podem complicar as coisas... Open Subtitles لقد كتبتُ بعض الأشعار التي يمكن أن تُعقد الامور
    Algumas são histórias mais longas. Alguma poesia. Um par de scripts. Open Subtitles و قصص طويلة ، و بعض الأشعار و بعض النصوص
    Às vezes, a poesia mais bela é sobre coisas simples, como um gato, uma flor ou a chuva. Open Subtitles أحياناً أجمل الأشعار تكون عن أشياء بسيطة مثل قطة أو زهرة أو المطر
    Desde amostras de papel para os vossos anúncios até aos versos de poesia romântica que ficam bem para os votos do casamento. Open Subtitles من عينات الأوراق لإعلانكِ.. إلى الأشعار الرومانسية المختارة والمناسبة لنذور الزفاف.
    Não existem versos suficientes em nenhuma canção que pudesse escrever que expressasse o quanto ódio tenho no meu coração. Open Subtitles ليس هناك مايكفي من الأشعار في أي أغنية يمكنني ان أكتبها التي قد تعبر عن مدى الكراهية في قلبي
    Não gosto de encostar no carrinho de compras. Odeio o jazz. Prefiro versos, refrão, oitavas. Open Subtitles لا أحب لمس مقابض عربات التسوق أكره موسيقى الجاز ، أُفضل الأشعار
    E vale a pena ler esses versos? Open Subtitles و هل تلك الأشعار تستحق القراءة؟
    Alguns destes versos, Admito, Open Subtitles حسناً، البعض من هذه الأشعار
    Jihadists lendo versos acerca da tolerância... Open Subtitles الجهادي يقرأ الأشعار ...كتحمل الإمتناع
    - Está a saltar versos. Open Subtitles -أنت تتجاهل الأشعار
    Os versos. Open Subtitles الأشعار.
    Atrevo-me a dizer que as "ninharias" do Conde de Surrey um dia serão vistas como alguma da nossa melhor poesia. Open Subtitles يوما ما يمكن ستعتبر بأنها أعظم الأشعار في التاريخ
    A poesia é melhor para o som. E podes aprender alguma coisa. Open Subtitles الأشعار افضل من أجل الصوت ولربما تتعلمين شيئاً ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus