"الأشهر الست" - Traduction Arabe en Portugais

    • seis meses
        
    Quero pedir desculpa a toda a gente pelo meu comportamento nestes últimos seis meses. Open Subtitles أعتقد أننى يجب أن أعتذر لكم عن سلوكى خلال الأشهر الست الماضية
    Ia levá-lo a uma manutenção de rotina mas estive preso nos últimos seis meses! Open Subtitles كان من المفترض أن تكون فى صيانة منتظمة. الأشهر الست التى قضيتها فى السجن
    Planear o meu caminho, identificar os obstáculos, visualizar os seis meses seguintes, um ano, cinco anos... Open Subtitles احط خطط .أحدد العقبات .أتخيل الأشهر الست الجايه
    Vê se temos alguma denúncia nos últimos seis meses. Open Subtitles ابحثي إن كان لدينا تقارير في الأشهر الست الماضية
    Vou passar os seis meses na cama! Open Subtitles سوف أقضي جميع الأشهر الست في السرير
    Nos ultimos seis meses ele tornou-se mais preocupado com a segurança. Open Subtitles كلنا أموات إحترقنا إلى رقائق بطاطس " بعد الأشهر الست الأخيرة "
    Todos sabemos porque estamos aqui. Nos últimos seis meses, Open Subtitles الجميع يعرف بأنه في الأشهر الست الأخيرة...
    Que raio aconteceu ao News Night, nos últimos seis meses? Open Subtitles ما الذي حدث بحق السماء لـ"أخبار المساء" على مدى الأشهر الست الماضيات
    Passou... a maior parte dos últimos seis meses... a planear, a conspirar... a fazer de tudo para tentar matar-me. Open Subtitles لقد قضيتَ... معظم الأشهر الست الماضية... تخطط و تتآمر...
    Vou-te dizer que 80% dos restaurantes fecham nos primeiros seis meses. Open Subtitles سأخبرك أن 80% من المطاعم تفشل في الأشهر الست الأولى - حقاً؟
    O Denton Weeks passou os últimos seis meses a tentar fazer aceder à máquina, por meio da NSA. Open Subtitles (ديلتون ويكس) قضى الأشهر الست الماضية يحاول الدخول للآلة عبر تغذية "وكالة الأمن القومي"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus