Há tantas coisas que quero fazer, e acabo por pouco fazer. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء التي أريد أن أقوم بها لكنني سأنتهي دون أن أكون قد قمتُ بالكثير منها |
O que é isto? As coisas que quero... As coisas que eu vou fazer. | Open Subtitles | الأشياء التي أريد عملها تسلق جبل كيلمنجارو؟ |
Andei a pensar em ti o dia todo, em todas as coisas que quero fazer | Open Subtitles | ، كنت أفكر بك طوال اليوم عن كل الأشياء التي أريد أن أفعلها |
Esta não é a última vez que me vou esquecer, porque há muitas coisas que quero fazer. | Open Subtitles | وأترى، هذه لن تكون المرة الأخيرة التي أنسى فيها، لأن لدي الكثير من الأشياء التي أريد عملها، |
Há coisas que quero mesmo partilhar contigo, e depois, há outras coisas que devias morrer sem nunca as saberes. | Open Subtitles | توجد بعض الأشياء التي أريد فعلاً أن أشاركك فيها كما أنه توجد أشياء أخرى يجب أن تموتي بدون أن تعرفيها |
Essa é uma das coisas que quero falar com ele. | Open Subtitles | هذه أحد الأشياء التي أريد التحدث عنها معه |
Tenho pensado numas coisas que quero experimentar | Open Subtitles | كنت أفكّر في بعض الأشياء التي أريد تجربتها |
Quando conversarmos, tem umas coisas... que quero falar com você. | Open Subtitles | ،عندما نتحدّث ...هناك بعض الأشياء بعض الأشياء التي أريد أن أتحدّث بشأنها حقاً |
Há umas coisas que quero... | Open Subtitles | لـ... لذا أنا... هناك بعض الأشياء التي أريد... |
Jeffrey, ainda há tantas coisas que quero fazer... | Open Subtitles | ...جيـفري هناك الكثير من الأشياء التي أريد فعلها |
- Há umas coisas que quero... | Open Subtitles | هناك بعض الأشياء ..التي أريد أن |
Há algumas coisas que quero que escreva. | Open Subtitles | هناك بعض الأشياء التي أريد منك تدوينها |
Vejo as coisas que quero recordar. | Open Subtitles | أرى الأشياء التي أريد تذكرها |
Mas as coisas que quero... | Open Subtitles | ... لكن الأشياء التي أريد |