"الأشياء الجيدة في" - Traduction Arabe en Portugais

    • coisas boas na
        
    • às coisas boas da
        
    Começa onde começaram todas as coisas boas na minha vida. Open Subtitles وبدأت في مكان كل الأشياء الجيدة في حياتي يبدأ.
    Acho que os pais querem que nós apreciemos as coisas boas na vida, mas que não as façamos. Open Subtitles اعتقد ان الأباء يريدونك أن تعرف الأشياء الجيدة في الحياة، دون ان تفعلها.
    Tu já tens muitas coisas boas na tua vida. És inteligente, tens boa aparência e és o capitão da equipa de Lacross. Open Subtitles لديك الكثير من الأشياء الجيدة في حياتك أنت ذكي ، وسيم ، أنت قائد فريق اللاكروس
    Mancom, a dar sentido às coisas boas da vida. Open Subtitles "مانكوم"، تجعلك تشعر بطعم الأشياء الجيدة في الحياة.
    Mancom, a dar sentido às coisas boas da vida. Open Subtitles "مانكوم"، تجعلك تشعر بطعم الأشياء الجيدة في الحياة.
    Ao longo dos últimos 30 anos, os investigadores descobriram que ela prevê todo o tipo de coisas boas na infância e para além dela, como aptidões sociais, conquistas académicas, saúde mental e física, ganhar dinheiro, economizar dinheiro e até ficar longe da cadeia. TED وعلى مدى 30 سنة الماضية، وجد الباحثون بأنها تتنبأ بكل أنواع الأشياء الجيدة في الطفولة وما بعدها، كالمهارات الاجتماعية، الإنجازات الأكاديمية، الصحة النفسية والجسدية، جني الأموال وإدخارها وحتى البقاء خارج السجن.
    Todas as coisas boas na minha vida... Open Subtitles كل الأشياء الجيدة في حياتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus