malditas coisas, mais pequenas do que o meu punho. | Open Subtitles | هذه الأشياء اللعينة الصغيرة إنهم أصغر من قبضتى |
Saiam daqui! Estas malditas coisas estão por todo o lado. | Open Subtitles | هذه الأشياء اللعينة في كل مكان ..إنهم في المصعد، والشاحنة |
Sr. Fackeray. Estas malditas coisas escorregaram. | Open Subtitles | "إننى آسفة يا سيد " فاكاراى إن هذه الأشياء اللعينة قد انزلقت |
Não. Primeiro, por que razão estou aqui. Toda a porcaria que fiz na vida. | Open Subtitles | كلا ، بل حول كيف أضحيت إلي هنا كبداية وكل الأشياء اللعينة التي قمت بها في حياتي |
Não há instruções nessas porcarias. | Open Subtitles | تعتقدين بأنهم يتركون أوامر على تلك الأشياء اللعينة |
Cuidado com essas malditas coisas. | Open Subtitles | كن حذرا مع نلك الأشياء اللعينة بالتأكيد |
Caramba, quem terá comido estas malditas coisas? | Open Subtitles | تسائلت من أكل هذه الأشياء اللعينة. |
Todas estas malditas... Coisas? | Open Subtitles | كل هذه الأشياء اللعينة ؟ |
Ninguém irá saber até descarregarem as malditas coisas em Tbilisi. | Open Subtitles | لن يعرف أحد , حتى يتم تفريغ الأشياء اللعينة في (تبليسي) |
O que me deram aqui era uma porcaria. | Open Subtitles | الأشياء اللعينة التي أحضروها سابقاً كانت مقززة. |
E onde está essa porcaria? | Open Subtitles | أين هذه الأشياء اللعينة ؟ |
Pára de me atirar essas porcarias! | Open Subtitles | توقف عن القاء هذه الأشياء اللعينة على |
Quantas porcarias destas existem? | Open Subtitles | كم يوجد من تلك الأشياء اللعينة هناك؟ |