"الأشياء المثيرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • coisas interessantes
        
    • itens bem
        
    • coisas curiosas
        
    • coisas mais interessantes
        
    Depois disto, notámos algumas coisas interessantes, que vão passar a ver. TED بعد ذلك، لاحظنا بعض الأشياء المثيرة للاهتمام ، والتي سنشاهدها.
    O que cria um elevadíssimo poder. Permite-nos fazer todo o tipo de coisas interessantes. Em particular, permite-nos encontrar a hemozoína. TED صانعةً قوى عالية الذروة. تمكننا من فعل العديد من الأشياء المثيرة. و بالتحديد,تمكننا من إيجاد الهيموزوين.
    Bem, achei que existiam bastantes coisas interessantes para... Eu adorei a música. Open Subtitles إنه يحتوي على الكثير من الأشياء المثيرة للإهتمام وقد أحببت الموسيقى التصويرية كثيراً
    Verifiquei no seu histórico, e encontrei coisas curiosas. Open Subtitles لقد نظرت إلى تاريخك ووجدت بعض الأشياء المثيرة للفضول
    Somos financiados por donativos do público, e uma das coisas mais interessantes sobre isso é que é preciso muito pouco dinheiro para gerir a Wikipedia. TED يقوم العامة بالتبرع لتمويلنا، وأحد الأشياء المثيرة حول ذلك هو القليل من المال المطلوب لتشغيل ويكيبيديا.
    Vai-me conhecer melhor, estou sempre á procura de coisas interessantes. Open Subtitles عليك ان تعرفني, انني دوماً ابحث عن الأشياء المثيرة للأهتمام
    Andei a fazer alguma pesquisa e descobri umas coisas interessantes. Open Subtitles كنتُ أجري بعض الأبحاث, واكتشفتُ بعض الأشياء المثيرة.
    E encontrámos uma mão cheia de coisas interessantes. Open Subtitles وقد عثرنا على حفنة من الأشياء المثيرة للإهتمام.
    O detergente que usei para soltar os ramos dos ossos revelou imensas coisas interessantes. Open Subtitles في الواقع، أخرج المُطهّر الذي إستعملته لفصل السويقات المُمتدة عن العظام الكثير من الأشياء المثيرة للإهتمام.
    Eu ia devolver-tos, mas vi umas coisas interessantes escritas no interior das lentes. Open Subtitles كنت سأعيدها إليك لكن رأيت بعض من الأشياء المثيرة مكتوبة على العدسات من الداخل
    Pode encontrar coisas interessantes na Zona Neutral. Open Subtitles يمكنك العثور على الكثير من الأشياء المثيرة للإهتمام في المنطقة المحايدة
    Disse algumas coisas interessantes durante a noite que atiçou o meu instinto. Open Subtitles أنظر ، لقد قلت بعض الأشياء المثيرة للاهتمام خلال الليل ذلك أعطاني شعور غريزي
    Percebi que, tal como podemos olhar para uma flor e deduzir todo o tipo de coisas interessantes sobre os gostos e os desejos das abelhas — que elas gostam da doçura, gostam desta cor e daquela não, que gostam de simetria — o que podemos encontrar em nós fazendo a mesma coisa? TED ووجدت أنه بنفس الطريقة يمكنك النظر إلى زهرة ونستنج جميع الأشياء المثيرة عن ذوق ورغبة النحل أنها تحب الحلاوة وتحب ذلك اللون لا ذاك وتحب التناظر ماذا نستطيع أن نجد عن أنفسنا بنفس الطريقة؟
    Uma das coisas interessantes acerca do passado é vocês, em particular, não o conseguirem ver. O meu filho perguntou-me, no outro dia, ele disse: "Pai, consegues lembrar-te de como eu era, quando tinha 2 anos?" TED واحدة من الأشياء المثيرة للاهتمام عن الماضي هو أنك تحديداً لا تستطيع رؤيته، إبني طلب مني هذا في أحد الأيام، وقال : "أبي هل نتذكر كيف كنت عندما كنت في الثانية؟"
    O contabilista deu com coisas curiosas nos relatórios do Tom. Open Subtitles المحاسب العدلي وجد بعض الأشياء المثيرة (في بيانات نفقة (توم
    Porque ela diz-me que a voz feminina entre os 11 e os 13 anos é uma das coisas mais interessantes de estudar. TED تقول لي أن أصوات الإناث ما بين سن الـ 11 و13 أحد أكثر الأشياء المثيرة للدراسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus