Quando acordámos em concertar os nossos recursos, senhor, prometeu que me mostraria coisas incríveis. | Open Subtitles | عندما وافقنا على الجمع مصادرنا، سلر، وعدت بأنّك تشوّفني الأشياء المدهشة. |
Pense em todas as coisas incríveis encontradas em armazéns em horas como esta. | Open Subtitles | كلا. فكّري بكلّ الأشياء المدهشة التي توجد في وحدات التخزين في مثل هذه الأوقات |
Aprendi imenso. Vi coisas incríveis. | Open Subtitles | تعلمت كثيرا رأيت بعض الأشياء المدهشة |
Desde a minha infância, ouvi histórias sobre ti... sobre os desafios que ultrapassaste e todas as coisas incríveis que irás fazer. | Open Subtitles | منذ أن كنت صغيرة، سمعت قصصاً عنك... عن الصعوبات التي تغلبت عليها، وعن الأشياء المدهشة التي ستقومين بها. |
Pelos EUA fora, se olharmos agora, acontecem muitas coisas maravilhosas. | TED | طوال أمريكا، إذا نظرت الى الوراء الآن، هناك الكثير من الأشياء المدهشة جارية حالياً. |
Ela fará coisas incríveis um dia." | Open Subtitles | وهي تنوي القيام به الأشياء المدهشة يوم واحد." |
- Sentar-me lá e ler sobre todas aquelas coisas incríveis fez-me perceber que eu não estava a fazer nada além de ficar sentado e ler sobre coisas incríveis. | Open Subtitles | - الجلوس هنا - وقراءة كل تلك الأشياء المدهشة جعلني أدرك فحسب أنني لا أقوم بأي شيء |
Há muitas coisas maravilhosas a acontecerem. | TED | هناك الكثير من الأشياء المدهشة جارية حالياً. هناك ملائكة |
Uma das coisas maravilhosas que a NASA faz é pôr lá em cima uma série de satélites que detetam toda a espécie de coisas interessantes sobre o ambiente. | TED | الآن، أحد الأشياء المدهشة التي فعلتها ناسا هي أنها تضع باقة من الأقمار الصناعية التي تكشف كل أنواع الأشياء المدهشة حول بيئتنا. |
Todos nós, e juntos, faremos coisas maravilhosas. | Open Subtitles | كل فرد منا وسوياً سنفعل الأشياء المدهشة |