Mas ao dizer-me aquelas coisas horríveis no divórcio, só provou que tomei a atitude certa. | Open Subtitles | و لكن بعدما قال لي تلك الأشياء المريعة وقت الطلاق ذلك اثبت انني فعلت الشيء الصحيح |
Ele sabe... se fiz aquelas coisas horríveis. | Open Subtitles | يعلم لو قمتُ بفعل تلكَ الأشياء المريعة |
Deixando à solta estas coisas horríveis. | Open Subtitles | وسمح بتحرير تلك الأشياء المريعة |
E eu tenho vergonha das coisas terríveis que fiz. | Open Subtitles | .وأنا خجل من الأشياء المريعة التي فعلتها |
Para fazer as coisas terríveis que ele faz, o assassino desumaniza as suas vítimas. | Open Subtitles | وكي يفعل تلك الأشياء المريعة التي يفعلها القاتل يتجرد من مشاعره الإنسانية تجاه ضحاياه |
Sei que não sou importante o suficiente para merecer a sua atenção quando há tantas coisas terríveis e erradas neste mundo. | Open Subtitles | أعرف أنني لست مهمة بما يكفي كي أستحق انتباهك حينما يكون ثمة الكثير من الأشياء المريعة بهذا العالم |
Acho que olho para a minha vida, vejo as coisas horrendas e terríveis e transformo-as em algo engraçado. | Open Subtitles | أعتقد أننى فقط أنظر لحياتى كلها و أرى الأشياء المريعة و الرهيبة و أحّولها لشيء مضحك |
Fez-me fazer-te aquelas coisas horríveis, Amanda. | Open Subtitles | وجعلتني أفعل هذه الأشياء المريعة بكِ |
...e há um certo medo em mim só de pensar no Sr. Krill e nas coisas horríveis que me vai fazer? | Open Subtitles | ...و هناك شعور بالخوف بداخلى بخصوص السيد "كريل" و الأشياء المريعة التى سيفعلها لي؟ |
Estive a fazer umas coisas horríveis. | Open Subtitles | كنت أقوم بتلك الأشياء المريعة |
Todas as coisas horríveis que já fiz. | Open Subtitles | كُل الأشياء المريعة قمتُ بها |
De todas as coisas horríveis... | Open Subtitles | مع كل الأشياء المريعة... |
Também os meus pais... sabem, tipo fantasias que o ajudaram a lidar com todas as coisas horríveis que ele viu, mas de vez em quando, o velho avô maluco Bass regressava de uma das suas viagens, | Open Subtitles | كذلك اعتقد والداي كما تعلمان، تخيلات تساعده على التأقلم مع كل تلك الأشياء المريعة التي عاصرها لكن من حين لآخر، جدي المجنون (باس) كان يعود من إحدى رحلاته ويعطيني سند إدخار بقيمة 20 دولارًا |
Fizeram um monte de coisas terríveis. | Open Subtitles | لقد قاموا بالكثير من الأشياء المريعة |
Não vou entrar em detalhes, mas basta dizer-te que o Walt foi o responsável por muitas das coisas terríveis que aconteceram hoje. | Open Subtitles | لن أعطيكِ أي تفاصيل ولكن يكفي أن أقول أن (والت) كان مسئولاً .عن بعض الأشياء المريعة التي حدثت اليوم |
És tu e a Penelope que têm feito estas coisas terríveis. | Open Subtitles | (هذا أنت و(بينيلوبي - أنتما من كان يعمل كل تلك الأشياء المريعة |
Retiro metade das coisas horrendas que te fiz. | Open Subtitles | أنا أسحب نصف الأشياء المريعة التي فعلتها بك. |