A este nível molecular as coisas mudam e atuam de forma diferente. | TED | لأن الأشياء تتغير على هذا المستوى الجزيئي وتتصرف بطريقة مختلفة |
É só que... As coisas mudam. Percebe o que quero dizer? | Open Subtitles | حسناً ، إنها فقط أن الأشياء تتغير تعلمين ما أقصد ؟ |
Os dias mudam, as coisas mudam, não as pessoas. | Open Subtitles | -الأيام تتغير و الأشياء تتغير و ليس البشر |
E aqui está a prova de que As coisas se alteram: o dez de copas. | TED | وهذا دليل على أن الأشياء تتغير دائماً العشرة الكبة |
As coisas mudaram para sempre graças ao que tu fizeste. | Open Subtitles | الأشياء تتغير بإستمرار بسبب ما قد فعلته. |
As coisas mudam, Nós nos adaptamos, | Open Subtitles | الأشياء تتغير ونحن نتكيف معها. أليس كذلك؟ |
As coisas mudam depressa em África. | Open Subtitles | الأشياء تتغير بسرعه في أفريقيا لينا تنسى أننا خدمنا معاً |
Éramos todos muito próximos no secundário, mas, as coisas mudam. | Open Subtitles | كنا جميعاً قريبون حقاً في المدرسة الثانوية لكن كماتعرف الأشياء تتغير |
Tenta não levar isto a peito. As coisas mudam. | Open Subtitles | لا تجعلي ذلك يؤثر بكِ الأشياء تتغير |
Mas as coisas mudam, não é verdade? | Open Subtitles | ولكنني أعتقد بأن الأشياء تتغير |
23 anos, Dr. Zuwanie! As coisas mudam. | Open Subtitles | 23عاما يا دكتور زوانى, الأشياء تتغير |
Mas, como eu disse, as coisas mudam. | Open Subtitles | .. لكن كما قلت ، الأشياء تتغير |
"As coisas mudam... "... mas a nossa vida é o reflexo dos nossos pensamentos." | Open Subtitles | الأشياء تتغير لكن حياتنا تستمر |
nbsp As coisas mudam. É agora ou nunca. | Open Subtitles | إن الأشياء تتغير الأمر الآن أو أبدًا |
As coisas mudam, Spike. Tens de deixar rolar. | Open Subtitles | الأشياء تتغير , (سبايك) أنت تتأقلم مع الصعب |
- As coisas mudam. - Pois, lamento. | Open Subtitles | الأشياء تتغير أجل , أسف |
Candace, nós éramos as melhores amigas. Eu sei que as coisas mudam. | Open Subtitles | (كانداس ) لقد إعتدنا أن نكون صديقتين أنا أعرف بأن الأشياء تتغير |
E se vivêssemos num mundo imprevisível, onde As coisas mudassem ao acaso ou de forma muito complexa, não teríamos possibilidade de esclarecê-las. | Open Subtitles | ولو كنا نعيش فى عالم صعب التنبؤ حيث الأشياء تتغير بطريقة عشوائية أو معقدة فلن نستطيع أيضا أن نكتشف أو نعرف شيئا |
Boa pergunta. As coisas mudaram. | Open Subtitles | هذا سؤال جيد ولكن الأشياء تتغير |
As coisas mudaram. | Open Subtitles | الأشياء تتغير |