"الأشياء عن" - Traduction Arabe en Portugais

    • coisas sobre
        
    • coisa sobre
        
    Sr. Pierce, estou a escrever umas coisas sobre o Fantasma. Open Subtitles سيد بيريز .. أنا أكتب بعض الأشياء عن الشبح
    O que eu quero fazer hoje é mostrar-vos algumas coisas sobre este planeta, sobre os oceanos. TED وما أود القيام به اليوم هو أن أعرض عليكم بعض الأشياء عن كوكبنا أو عن المحيطات.
    Mas há algumas coisas sobre esse período e sobre o que aconteceu que são muito importantes. TED لكن هناك بعض الأشياء عن تلك الفترة وعما حدث وهي جد مهمة.
    O Brexit ensina-nos imensas coisas sobre a nossa sociedade e sobre as sociedades do mundo inteiro. TED يعلمنا خروج بريطانيا العديد من الأشياء عن مجتمعنا وكذلك عن المجتمعات الأخرى حول العالم.
    Sabem, eu posso ter ouvido falar qualquer coisa sobre uma festa. Open Subtitles أتعلم، رُبّما إنّي سمعت بعض الأشياء عن حفلة
    As pessoas dizem muitas coisas sobre a leitura que me parecem exageradas. TED يقول الناس الكثير من الأشياء عن القراءة والتي أشعر أنها مبالغ فيها.
    E eles estavam falando sobre todos os tipos de coisas sobre a Senhorita Wright e o primo Joe se casarem e como Senhorita Dobie tinha ciúmes. Open Subtitles ثم كانوا يتحدثون عن كل الأشياء عن آنسة رايت وابن العم جو وزواجهما وكيف أن آنسة دوبي غيورة
    Disse que você poderia esclarecer algumas coisas sobre o historial da família Open Subtitles قالت أنك قد تقومين بإيضاح بعض الأشياء عن تاريخ أسرتها
    Parece que aprendeste algumas coisas sobre ser uma mulher ao ser um homem. Open Subtitles يبدو أنكِ تعلّمت بعض الأشياء عن كونكِ امرأة نتيجة تحوّلكِ لرجل
    Encontrei algumas coisas sobre o diamante roubado do museu É chamado de Illuminata. Open Subtitles لقد وجدث بعض الأشياء عن الماسة المسروقة من المتحف
    Sei uma ou duas coisas sobre pára-quedismo. O enlace deve estar junto aos cabos e este não está. Open Subtitles بالتأكيد توجد مشكلة أنا أعرف بعض الأشياء عن المظلات أنا أعرف أن الرأس يجب أن يكون للأمام
    Sei que vai soar estranho, mas sei algumas coisas sobre fantasmas. Open Subtitles سيكون هذا غريباً بعض الشيء ولكني أعرف بعض الأشياء عن الأشباح
    Eu li as vossas cartas, e a vossa professora contou-me muitas coisas sobre as vossas experiências. Open Subtitles لقد قرات رسائلكم وقد اخبرتني معلمتكم العديد من الأشياء عن تجاربكم
    Vais ouvir dizer muitas coisas sobre os teus pais, sobretudo sobre o teu pai. Open Subtitles ستسمعين العديد من الأشياء عن والديك خصوصا عن والدكِ
    Há algumas coisas sobre o Marley que precisas de saber. Open Subtitles هناك بعض الأشياء عن مارلى يجب أن تعرفيها
    Dizes essas coisas sobre o meu patrão e achas que vou jantar contigo? Open Subtitles أنت تقول هذه الأشياء عن رئيسي وتتوقع أن أخرج للعشاء برفقتك ؟
    Podia usar a distração, e acontece que sei umas coisas sobre o fluxo de cobre. Open Subtitles قد أستفيد من الإلهاء وصادف اني أعلم بعض الأشياء عن اللحام
    Sei algumas coisas sobre chapéus. O que tens para mim? Open Subtitles أعرف بعض الأشياء عن القبعات ماذا لديك لتخبرني..
    Descobri algumas coisas sobre o espírito e tentei falar com o seu pai. Open Subtitles وجدت بالخارج بعض الأشياء عن شبحكم وحاولت التحدث مع والدك
    Lamento, mas aquele fóssil pode ensinar-nos muita coisa sobre os cães da sua altura. Open Subtitles لا, نحن آسفون لكن هناك الكثير من الأشياء عن كلاب عصرك يمكن أن نعرفها من هذه الحفرية
    Para aqueles entre vós que tenham menos experiência do que eu... deixem-me dizer-vos uma coisa sobre raparigas: Open Subtitles إلى البعض الأقل تجربة منى هناك دعونى أخبركم بعض الأشياء عن الفتيات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus