"الأشياء قبل" - Traduction Arabe en Portugais

    • coisas antes
        
    • coisas há
        
    • isto antes
        
    • tudo antes
        
    Ele sabia muitas coisas antes de acontecerem, a minha carreira, o meu... Open Subtitles أنه يعرف الكثير من الأشياء قبل أن تحدث مسيرة حياتي و
    ...as suas iniciais em algumas coisas, antes de sair. Open Subtitles أولوياتك على بعض بعض الأشياء قبل أن ترحلين.
    Estou a tentar perceber porque é que não apagas estas coisas antes de os dares às pessoas. Open Subtitles إذن فأنا أحاول أن أفهم لماذا لم تقم بمسح هذه الأشياء قبل إعطائها لأناس آخرين؟
    A cidade diminuiu a potência dessas coisas há alguns anos para economizar. Open Subtitles مجلس المدينة أزال الكهرباء من هذه الأشياء قبل سنتين لتوفير النقود
    Alguém tem de levar isto antes de eu morrer. Open Subtitles لابد أن يأخذ أخد هذه الأشياء قبل موتي
    Isto é para ti. Quero que copies tudo antes do fim da aula. Open Subtitles هذه لك أريدك أن تترجمي هذه الأشياء قبل انتهاء المدة
    Michael, o teu apelido é Sortudo porque vês as coisas antes delas acontecerem, certo? Open Subtitles لقد سميت المحظوظ ، لأنك كنت ترى الأشياء قبل أن تحدث ، أليس كذلك؟
    Gostava de saber essas coisas antes de decidir virar a minha vida do avesso. Open Subtitles لأنّني أود أنْ أعرف هذه الأشياء قبل أنْ تقرّر قلب نمط حياتي.
    Sugiro que penses bem essas coisas, antes de fazeres acusações infundadas contra mim. Open Subtitles أقترح عليك أن تفكر بهذه الأشياء قبل توجيه الاتهامات ضدي
    Eu tenho que apanhar essas coisas antes que saia fora de controlo. Open Subtitles علي الإمساك بهذه الأشياء قبل أن تخرج عن نطاق السيطرة
    Apenas preciso de verificar umas coisas antes de começarmos. Open Subtitles أنا فقط بحاجة للتحقق من بعض الأشياء قبل أن نبدأ.
    Sou a Abby Whelan, e vou precisar apenas de um par de coisas antes de sair. Open Subtitles أنا آبي ويلان وسوف أحتاج فقط إلى بعض الأشياء قبل أن تدخلين
    Provavelmente, devo dizer algumas coisas antes de começar. TED يجب أن أقول - تقريبا - بعض الأشياء قبل أن أبدأ
    coisas antes de acontecerem; Open Subtitles إنه يستطيع رؤية الأشياء قبل حدوثها
    Sabes coisas antes delas acontecerem. Open Subtitles أنتِ تعرفين الأشياء قبل أن تحدث
    Não quero saber das coisas antes de acontecerem. Open Subtitles لا أريد معرفة الأشياء قبل أن تحدث
    Sei das coisas antes mesmo de acontecerem. Open Subtitles أنا أعرف الأشياء قبل أن تحدث حتى.
    Eu podia usar estas coisas há dois anos atrás. Open Subtitles كان بأمكاني مسبقا أستعمال هذه الأشياء قبل عامين
    Não havia estas coisas há 50 anos e todos estavam bem. Open Subtitles لم تكن لديهم هذه الأشياء قبل 50 عاماً والجميع كانوا على مايُرام
    Tenho de carregar isto antes da festa da vitória. Open Subtitles أحوال شحن كافة الأشياء قبل حفلة الانتصار هذه الليلة
    Mas como reparamos tudo antes de segunda-feira? Open Subtitles لكن كيف علينا أن نصلح الأشياء قبل يوم الأثنين ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus