Fez-me pensar de onde são esses velhos amigos | Open Subtitles | يَجْعلُني أُفكّرُ به حيث أولئك الأصدقاء القُدامى |
Faz-me pensar de onde são esses velhos amigos imagensaoredormequase me parecem essas da minha pátria | Open Subtitles | يَجْعلُني أُفكّرُ به حيث أولئك الأصدقاء القُدامى ويَعْكسُ شامِلاً ني يَبْدو مثل أولئك تقريباً وطنِي |
Somos velhos amigos a pôr a conversa em dia. | Open Subtitles | أعذرْني، روس، لحاق الأصدقاء القُدامى. |
- Rock, é como se fossem velhos amigos. | Open Subtitles | - يا، روك، هم مثل الأصدقاء القُدامى. |
velhos amigos. | Open Subtitles | الأصدقاء القُدامى. |
- velhos amigos. | Open Subtitles | الأصدقاء القُدامى. |