Tripulação, parece que nossa nave sobreviveu ao impacto. | Open Subtitles | أيها الفريق , يبدوا أن سفينتنا نجت من الأصطدام |
De acordo com o primeiro agente no local, morreu com o impacto. | Open Subtitles | طبقاً لأول من رأى الحادث تم قتله خلال الأصطدام |
Entre o míssil e as detonações das células de combustível, eu diria que o impacto ronda pelo menos os 3 quilotons. | Open Subtitles | بين الصاروخ والأنفجار لا يقل عن ثلاثة كيلو مترات قبل الأصطدام |
O impacto alterará a sua rota o suficiente para evitar a Terra. | Open Subtitles | الأصطدام بأمكانه أن يغير مساره بما يكفي ليتفادى الأرض |
Victor Safronov tinha um palpite que o processo deixara os planetas polvilhados com as marcas de impacto. | Open Subtitles | لكن "فيكتور سوفرانوف" كان عنده حدس أن تلك العملية ستترك تلك الكواكب متأثره بالبقع الناتجه من الأصطدام |
O corpo pode ter flutuado depois do impacto. | Open Subtitles | الجثه لربما عاملت بعد الأصطدام |
Pacote de cuidados entrando na zona de impacto. | Open Subtitles | الحزمة على وشك دخول منطقة الأصطدام |
T menos 12 antes do impacto. | Open Subtitles | ناقص 12 قبل الأصطدام T |