Há aqui muitos a dar só uma vista de olhos. Fanáticos por óvnis. | Open Subtitles | الكثيرون هنا يستطلعون لا سيّما مجانين الأطباق الطائرة |
Mas se quisesse falar com um desses fanáticos por óvnis, onde teria de ir? | Open Subtitles | إنْ أردتُ التحدّث مع أحد مجانين الأطباق الطائرة الذين ذكرتَهم، فأين عساي أذهب؟ |
Não. Aviões construídos com tecnologia de óvnis. | Open Subtitles | لا، بل يُسيّر طائراتٍ بتقنيّات الأطباق الطائرة |
A investigação da Força Aérea sobre o fenómeno dos OVNIs. | Open Subtitles | تحقيقات القوات الجوية في ظاهرة الأطباق الطائرة المجهولة. |
OVNIs, místicos, coincidência, dizer sinto muito, desculpas... | Open Subtitles | الأطباق الطائرة, الباطنيات, المصادفة الأسف, الأعذار يمكنني الإستمرار طوال الليل |
Anda atrás de OVNI há mais de três décadas, e não tem provas nem pistas que nós possamos seguir? | Open Subtitles | إذن، أنت تتعقب الأطباق الطائرة منذ أكثر من ثلاثة عقود وليس لديك أي بيانات ولا أدلة؟ |
Leio livros sobre... óvnis e teorias da conspiração. Mas acho que... | Open Subtitles | لقد قرأت كتباً عن الأطباق الطائرة ونظريات المؤامرة. |
Espera aí, o Earle estava a investigar óvnis? | Open Subtitles | لحظة واحدة. كان "إيرل" يتحرى عن الأطباق الطائرة المجهولة؟ |
BASE AÉREA DE ELLENS É MECA PARA ENTUSIASTAS DE óvnis ...tecnologia com armamento secreto... | Open Subtitles | {\cHF9FAF3\3cHFF6400}قاعدة ''إيلين'' الجوّيّة لأبحاث الأطباق الطائرة {\cHF9FAF3\3cHFF6400}تقنيّات الأسلحة الخفيّة |
Leste livros sobre óvnis e Roswell e teorias doidas e conspirações governamentais. | Open Subtitles | تقرئين كتباً عن الأطباق الطائرة و(روزويل)، وأتعبتك نظريات المؤامرات. |
Sim, sim... referes-te aos óvnis sobre Phoenix? | Open Subtitles | . أجل أجل أجل أجل ... أتقصد كذلك الفيديو الذي يظهر الأطباق الطائرة فوق ( فينيكس ) |
OVNIs não aterrarão, | Open Subtitles | الأطباق الطائرة لن تحُط على الأرض , و المُذنب لن يضربنا في ذلك الصباح |
Sabia, que ele disse que viu tantos OVNIs nos anos 50, que a policia já não lhe atendia as chamadas? | Open Subtitles | هو أبلغ عن العديد من مناظر الأطباق الطائرة في الخمسينيّات والشرطة لم تعد تقبل مكالماته بعد ذلك |
Testemunhas alegam ter visto centenas de OVNIs a aparecer repentinamente sobre a cidade e começarem a disparar. | Open Subtitles | شاهد السكان العديد من الأطباق الطائرة تظهر فجأة فوق المدينة وتطلق النار |
Os teóricos da conspiração afirmam que os OVNIs nos visitam frequentemente e que os relatórios estão apenas a ser encobertos, mas, francamente, eles não são muito convincentes. | TED | يدّعي المؤمنون بنظريات المؤامرة أن الأطباق الطائرة تزورهم باستمرار وأن التقارير يتم إخفاؤها، لكن بكل صراحة، هم ليسوا مقنِعين. |
investigadores que acreditavam em OVNIs revelavam descobrir documentos secretos do governo que confirmavam visitas alienígenas à Terra. | Open Subtitles | وفي نفس الفترة، أعلن بضعة محققين يؤمنون بوجود الأطباق الطائرة عن كشفهم لوثائق حكومية سرية للغاية تؤكد زيارة مركبة فضائية للأرض في وقت سابق |
Queria acreditar em OVNI outra vez. | Open Subtitles | هذا يحملنّي على تصديق أمر الأطباق الطائرة مُجدداً. |
E se estes raptos nada têm a ver com OVNI? | Open Subtitles | ماذا لو تلكَ الأختطافات لا تمسّها علاقة بـ"الأطباق الطائرة" ؟ |
Estamos no meio do que as pessoas da área chamam "incidente OVNI". | Open Subtitles | إننا في مركز (مهبط الأطباق الطائرة)، وهو الاسم المفضل للمهتمين بتلك الأمور أمثالي |