"الأطراف الصناعية" - Traduction Arabe en Portugais

    • próteses
        
    • prótese
        
    À medida que se adaptam estas coisas, o interessante das próteses é que têm vindo a entrar no corpo. TED و بينما تتأقلم مع هذه الأشياء، الشيء المثير في الأطراف الصناعية هو أنها بدأت توجد داخل الجسم.
    Fez-se o coto ou molde das próteses, e ele estava a começar a verdadeira reabilitação física. TED صُنعت الأطراف الصناعية المعدنية أو الجبسية وبدأ التأهيل البدني الفعلي.
    As próteses também podem criar um efeito similar — muitos pacientes relatam sentir dor principalmente quando removem as suas próteses à noite. TED الأطراف الصناعية يمكن لها أن تعطي نفس التأثير. يقرر العديد من المرضى الألم بشكل أساسي عندما يزيلون أطرافهم الصناعية ليلًا.
    E claro, estas próteses têm vindo a tornar-se cada vez mais úteis, cada vez mais modernas. TED وبالتأكيد أخذت هذه الأطراف الصناعية تصبح ذات إفادة أكثر وأكثر، عصرية أكثر وأكثر.
    E os membros fantasma, por sua vez, podem ajudar os pacientes a ver a prótese como sendo uma extensão do seu corpo e a manipulá-la intuitivamente. TED والأطراف الخيالية بدورها تساعد المرضى على تصور الأطراف الصناعية كامتداد للجسم وتخدع حدسهم.
    Neste ponto, uma prótese tem uma relação simbiótica com o corpo humano. TED وفي هذه المرحلة، تصبح الأطراف الصناعية في علاقة تكافلية مع جسم الإنسان.
    Então estas próteses externas tornaram-se joelhos artificiais. TED فأصبحت الآن الأطراف الصناعية الخارجية ركبتين صناعيتين.
    O interessante é que estamos a ver que estas próteses são agora integradas no osso. TED والشيء المثير فيما تراه هنا هو أن هذه الأطراف الصناعية صارت تُدمج بالعظام.
    Isto é um quarto nível de próteses. TED هذا بمثابة المستوى الرابع من الأطراف الصناعية.
    Ele recrutou alguém do Projecto próteses para ser o boneco de treino do hack. Open Subtitles قام بتجنيد شخص من مشروع الأطراف الصناعية ليكون دمية اختبار لعملية الاختراق.
    A área de próteses apresentou um aumento nos últimos 10 anos, parece que se desenvolveu. Open Subtitles أظهر قسم الأطراف الصناعية نموًا هائلاً على مدى الأعوام الـ 10 الماضية، يبدو أنه نضج جدًا.
    Reuni cientistas do MIT com especialistas de próteses, de robótica, de conhecimento mecânico e de biomecânica e, durante um período de investigação de 200 dias, estudámos a dança. TED أقحمت علماء تكنولوجيا ذوي خبرة في الأطراف الصناعية وهندسة الروبوتات ودراسة الآلات وهندسة الميكانيك الحيوية ولمدة تزيد عن مئتي يوم درسنا الرقص
    Como esperado, a maioria das empresas associaram-se ao Projecto próteses que foi um êxito após o Fim-do-Braço. Open Subtitles -لذا ، فكما نتوقع، تأثر رصيد معظم الشركات التابعة لمشروع الأطراف الصناعية تأثرت بعد ثورة الأذرع.
    Salvámos milhares e milhares de vidas ao proporcionar tudo, desde imunizações e cuidados de saúde básicos até próteses avançadas e procedimentos cirúrgicos sofisticados. Open Subtitles لقد أنقذنا الآلاف والآلاف من الحيوات عن طريق توصيل كل شيء بدايةً من الرعاية الطبية الأساسية والتطعيمات وصولاً إلى الأطراف الصناعية المُتقدمة والعمليات الجراحية المُعقدة
    Um dos outros lados de Ed é que ele está a pensar em como ligar o cérebro usando luzes ou outros mecanismos diretamente a coisas como estas próteses. TED وأحد الجوانب التي أضافها "إيد"، هو أنه يفكر كيف يوصِل المخ باستخدام الضوء أو آليات أخرى مباشرة بأشياء كهذه الأطراف الصناعية.
    Por serem próteses robóticas para tetraplégicos como o Micky... Open Subtitles لاحتمالات جديدة، سواءً الأطراف الصناعية الروبوتية... للمشلولين كـ(ميكي)...
    Estes são aparelhos de audição Phonak e a razão por que são tão interessantes é porque estão no limite entre as próteses serem algo para pessoas com uma "deficiência" e tornarem-se algo que pessoas "normais" possam querer, porque estas próteses. o que é muito interessante, não só nos ajudam a ouvir, como focam a audição, para que se possa ouvir a conversa ali. TED هذه سماعات فوناك المساعدة على السمع، والسبب وراء كونها مثيرة كثيرًا للاهتمام هو أنها عبرت العتبة حيث كانت الأطراف الصناعية مجرد شيء لشخص ما "عاجز" وأصبحت شيء ما بالنسبة شخص "عادي" ربما يود حقًا اقتناءه، لأن ما يفعله هذا الطرف الصناعي، والذي هو شيء مثير حقًا، أنه لا يساعدك فقط أن تسمع، بل تستطيع أن تركز سمعك، فيمكنها أن تسمع المحادثة التي تجري هناك،
    Algumas pessoas ficam nervosas, a prótese reage. Outras só tens de rir. Open Subtitles بعض الناس ينزعجون من الأطراف الصناعية و البعض يحتاج لضحكة
    Quando examinei a prova, descobri que esta prótese, em particular, tem escondido um número de registo gravado no servo. Open Subtitles عندما فحصت الدليل الخاص بك أكتشفت أن تلك الأطراف الصناعية تحديداً مخفي بداخلها رقم مسجل محفور علي المحرك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus