Moom, tu sabes que ela não é como os outros miúdos. | Open Subtitles | موم ، أنت تعرف أنها ليست طبيعية مثل الأطفال الآخرين |
Então podia ter ido ao parque e brincar com os outros miúdos! | Open Subtitles | إذن كان يمكنني الذهاب للمتنزه واللعب مع الأطفال الآخرين |
Parece que andaste a brincar com os outros miúdos. | Open Subtitles | يبدو أنك لم تكن تلعب بعدل مع الأطفال الآخرين |
Quando outras crianças são más, é por causa de pais indulgentes, ou defeitos naturais no carácter da criança. | Open Subtitles | عندما يكون الأطفال الآخرين سيئين هذا لأن الأهل متساهلين أو بسبب عيوب فطرية في شخصية الطفل |
Preciso do dinheiro para os dentos de outras crianças. | Open Subtitles | أحتاج إلى ما يكفي لأجل سن الأطفال الآخرين. |
Nenhum dos outros miúdos acreditou, mas juro que aquele pato me empurrou. | Open Subtitles | لا أحد من الأطفال الآخرين صدقونى لكني أقسم بأن البطة دفعتني |
O último médico que consultei sugeriu que... se conseguisse encontrar alguns dos miúdos com quem andámos na escola. | Open Subtitles | آخر طبيب زرته، اقترح عليّ البحث عن بعض الأطفال الآخرين الذين درست معهم. |
Todos os outros bebés pareciam tão saudáveis no berçário. | Open Subtitles | جميع الأطفال الآخرين بدو بصحة جيده في الحضانة هناك |
Ele disse que era um recado para os outros meninos. | Open Subtitles | قال إنهم سيرسلون رسالة إلى الأطفال الآخرين |
Por que não posso brincar com os outros miúdos, mãe? | Open Subtitles | لمَ لا أستطيع اللعب مع الأطفال الآخرين , أمي ؟ |
os outros miúdos só o irritam para obterem uma reacção. | Open Subtitles | الأطفال الآخرين يسيئون إليه لينالوا من ردة فعله |
O Brick e os outros miúdos que estão no grupo social gostam de passar o intervalo na calma da biblioteca até que... | Open Subtitles | بريك واجه مشكلة سيئة آخرى . بريك و الأطفال الآخرين الذين كانوا في مجموعة المهارات الاجتماعية |
Provavelmente, os outros miúdos também vêem os pais deles. | Open Subtitles | على الأرجح الأطفال الآخرين شاهدوا آبائَهُم أيضاً |
Fico passada quando os outros miúdos lhe saltam em cima. Tipo, usam-no como alavanca. | Open Subtitles | أشعر بالجنون تجاه التفكير بهذا الأطفال الآخرين عندما أرى |
Tens de aprender a falar francês como os outros miúdos. | Open Subtitles | يجب أن تتكلّمي بالفرنسية مع الأطفال الآخرين |
Mas temos de ver todos os outros miúdos que não amamos de todo. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تشاهد كل الأطفال الآخرين الذين لا تحبهم إطلاقا |
Muito bem, agora vou assustar os outros miúdos. | Open Subtitles | الآن سـ أذهب الآن لـ أأثر نفسياً على الأطفال الآخرين |
Estou com outras crianças o dia todo. Estás a dizer tontices, avô. | Open Subtitles | أنا مع الأطفال الآخرين طوال اليوم انت تتحدث بسخافة, يا جدي |
Chama-se Archie. Tenho muita sorte, porque ele é melhor que todas as outras crianças. | TED | أنا جد محظوظ، لأنه أفضل من كل الأطفال الآخرين. |
Quando era pequeno, costumava chupar no dedo dos outros miúdos. | Open Subtitles | َ عندما كان صغيراَ.. كان يمصّ أصابع الأطفال الآخرين |
Tu achas que um dos miúdos pôs lá uma bala sem o Max saber. | Open Subtitles | أنتِ تعتقدين أنّ أحد الأطفال الآخرين وضع رصاصة في المُسدّس من دون معرفة (ماكس). |
Não vai funcionar. Bem, se vais ficar cá fora, espera no carro, com os outros bebés. | Open Subtitles | حسنًا، إن كنت ستبقى هنا فيمكنك الإنتظار في السيارة مع الأطفال الآخرين. |
Ele disse que ia mandar um recado para os outros meninos. | Open Subtitles | قال إنهم سيرسلون رسالة إلى الأطفال الآخرين |