"الأطفال الثلاثة" - Traduction Arabe en Portugais

    • três miúdos
        
    • três crianças
        
    • os três
        
    • três bebés
        
    • três meninos
        
    Quero que apanhem os três miúdos e fiquem com eles, como segurança... até que o negócio com o Coronel Farouk estar feito. Open Subtitles أريدك أن تختطف أولئك الأطفال الثلاثة وتحتجزهم كتأمين... حتى تنتهى الصفقة مع السيد فاروق
    Estes três miúdos são os únicos netos que teremos. Open Subtitles الأطفال الثلاثة هم أحفادنا الوحيدين
    O Caleb viu a oportunidade de explorar os 3 três miúdos e aproveitou-a. Open Subtitles كيلب) أستغل فرصته) في هؤلاء الأطفال الثلاثة
    Porque ela tinha de estar noutro sítio com as outras três crianças naquela noite. TED لأنها كانت في مكان آخر مع الأطفال الثلاثة الأخرين ذلك المساء.
    As três crianças que se perderam, as idades. o mais velho tinha seis, e a do meio tinha quatro... e o bebé tinha três. Open Subtitles الأطفال الثلاثة الذين فقدتهم : كان متوسط أعمارهم الأكبر ستة سنوات والأصغر منه أربعة والطفل كان ثلاثة سنوات
    Voltas a falar com esse advogado e levo os três putos para o México e nunca mais os vês. Open Subtitles إذا تحدثت إلى محامٍ مرة أخرى، سوف آخذ الأطفال الثلاثة إلى المكسيك، ولن ترينهم مرة أخرى إطلاقاً.
    os três bebés estão estáveis. Open Subtitles -جميع الأطفال الثلاثة . حالتهم مستقرة
    Sei que vendi gelados a esses três meninos. Open Subtitles أنا واثق بإنني بعتُ الآيس الكريم لجميع هؤلاء الأطفال الثلاثة.
    De acordo com o arquivo do Sr. Shank, você tratou dos casos dos três miúdos. Open Subtitles . (طبقاً لملفات السيّد (شانك . فلقد تعاملتي مع كلّ الأطفال الثلاثة
    Damien Echols, Jason Baldwin e Jessie Misskelley foram presos ontem à noite e serão julgados por homicídio dos três miúdos encontrados no mês passado, na floresta. Open Subtitles (ديمون إيكولز) و(جيسون بالدون) و(جيسي ميسكيلي) أعتقلواليلةأمسلإتهامهمفيجريمة قتل... الأطفال الثلاثة الذين وجدناهم الشهر الماضي في غابة "روبن هود".
    Estas três crianças apresentam variações genéticas fenotípicas que não são possíveis aleatoriamente. Open Subtitles يظهر على هؤلاء الأطفال الثلاثة تغيرات مظهرية وراثية ومحال أن يحدث هذا الأمر عشوائيًا إحصائيًا
    E mesmo que fossem, acho que três crianças mortas é o suficiente. Open Subtitles وحتى إذا فعلوها، أظن قضية الأطفال الثلاثة الميتين تكفي.
    As três crianças desta família cujos nomes não podem ser revelados por razões de natureza jurídica... Open Subtitles الأطفال الثلاثة من هذه العائلة لا يمكن إعلان أسمائهم لأسباب قانونية
    E pensar, que a fé de vocês, os três traria estes milhões a Fátima. Open Subtitles إيمانكم أنتم أيها الأطفال الثلاثة أحضر هذه الملايين إلى فاطيما
    Estes três bebés têm muito bom ar, Jack. Open Subtitles هؤلاء الأطفال الثلاثة يبدون بخير يا (چاك).
    E acredito que havia outros que sabiam que esses três meninos iam ser sacrificados. Open Subtitles وأظن ربما يكون هُناك آخرين كانوا يعرفون هذا، بأن جثث الأطفال الثلاثة سيتم التضحية بها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus