Descobrimos estas ruínas há 100 anos e desde entao dedicámo-nos ao estudo dos segredos que os Goa'uid deixaram para trás. | Open Subtitles | إكتشفنا هذه الأطلال منذ أكثر 100عام و منذ ذلك الحين كرسنا أنفسنا لدراسة الأسرار التي تركوها الجواؤلد ورائهم |
General, estamos nas ruínas. Vamos entrar na antecâmara onde encontrámos o aparelho. | Open Subtitles | نحن في الأطلال ، على وشك دخول الحجرة حيث وجدنا الجهاز |
- Estas ruínas são muito antigas. - Vários séculos, talvez mais. | Open Subtitles | هذه الأطلال قديمة للغاية عمرها مئات السنين على أقل تقدير |
Pode haver algo nas ruínas que causou a queda da nave. | Open Subtitles | ربما يكون هناك شئ فى الأطلال أفقدنا السيطرة على مركبتنا |
Disse que podias encontrá-lo nas ruínas romanas a norte da cidade. | Open Subtitles | قال أن بإمكانك العثور عليه في الأطلال الرومانية شمال المدينة |
em vez de ficar sentado no bar contando histórias. Bem, vou-lhe dizer, a primeira vez que o vi foi lá nas velhas ruínas | Open Subtitles | حسنا؛ أنا أقول لك؛ أول مرة رأيته كانت في الأطلال القديمة |
Então, domingo que vem, depois da missa, leve-a às ruínas no topo de Knocknasheega. | Open Subtitles | ؛ جيد الأحد القادم بعد القداس؛ اصطحبها إلى الأطلال عند قمة نوكنشيجا |
Desde a descoberta das ruínas do templo, temos motivos para acreditar que há outros planetas habitados na galáxia e agora, finalmente, temos a prova. | Open Subtitles | منذ أن إكتشفنا هذه الأطلال لدينا سبب لكي نعتقد أن هناك كواكب أخرى مسكونة في المجرة و الآن لدينا الدليل |
Por favor, venham comigo e acabarei de lhes mostrar o resto das ruínas. | Open Subtitles | من فضلكما، تعالا معي و سأريكما باقي الأطلال |
Ele estava a tentar remover uma secçao das ruínas do templo para estudar quando literalmente tropeçou na câmara. | Open Subtitles | كان يحاول أن يزيل جزء من الأطلال لدراسات أخرى عندما عثر على الغرفة بالصدفة |
A capacidade de armazenamento dos cristais de memória e enorme, mas, ate agora, só encontrei imagens pormenorizadas das ruínas. | Open Subtitles | لكن حتى الآن، كل ماوجدناه صور مُفصلةَ من الأطلال |
- Temos de lhes dizer. - Não sem antes eu ver aquelas ruínas. | Open Subtitles | يجب أن نخبرهم ليس قبل أن ألقى نظرة على هذه الأطلال |
- O McKay e o Ford estão nas ruínas. - Nós vamos buscá-los. | Open Subtitles | مكاى و فورد موجودان عند الأطلال سنأخذهم فى الطريق |
A Teyla quis mostrar-me as ruínas. Isso estava meio coberto de terra. Dei-lho. | Open Subtitles | لقد أخذتنى تايلا إلى الأطلال القديمة و قد كانت مدفونة فى الرمال ، أنا أعطيته لها |
O último planeta não tinha acesso pelo ar. As ruínas devem forçar os wraith a deslocarem-se a pé. | Open Subtitles | الأطلال المحيطة ببوابة النجوم ستجبر الريث على التقدم سيرا على الأقدام |
O que sabem os locais sobre estas ruínas? | Open Subtitles | ماهي معلومات السكان المحليين عن هذه الأطلال |
Admito que, quando encontrei as ruínas, quis usá-las em minha vantagem, mas tudo mudou quando me tornei no Rei Arkhan. | Open Subtitles | ,حسنا , أعترف عندما وجدت الأطلال للمرة الأولى قمت بالتخطيط لإستخدامهم في صالحي الشخصي لكن هذا تغير حالما أصبحت الملك |
A legenda do mapa está localizada em Volubilis, nas ruínas romanas em Marrocos. | Open Subtitles | مفاتيح شفرة الخريطة توجد في فولوبيليس قرب الأطلال الرومانية في المغرب |
Se os rios subterrâneos continuarem a encher, as ruínas vão desabar. | Open Subtitles | إذا واصلت المياه الجوفية بالتضخم، فسوف تنهار الأطلال |
Se resultar, vai amolecer a fibra de aço debaixo das ruínas. | Open Subtitles | إذا عمل، فسوف يخفف ألياف الفولاذ تحت الأطلال |