"Suspeiteiro" que há algo de definitivamente errado com estes paus. | Open Subtitles | أتوقع أنه هناك شيء خطأ بالتأكيد بهذه الأعواد. |
Não é tudo sobre paus e pedras, jovens amigos. Só isso. | Open Subtitles | لهذا لسنا بحاجة إلي أستعمال الأعواد الخشبية يا أصدقائي |
Escondemo-lo sob as folhas e pomos paus à volta dele, e quando os animais passarem, vêm por aqui, diretos à armadilha. | Open Subtitles | ثم تكوّم الكثير من الأعواد حوله، لذا إن ركض حيوان من هذا الاتّجاه يدخل للفخّ |
Pessoas sentadas a ler o jornal preso a paus de madeira enormes só para pouparem 25 centavos. | Open Subtitles | أناس يجلسون يقرأون الصحيفة... مُلحقة بتلك الأعواد الخشبية الضخمة... ... |
Cinco, seis, apanha pauzinhos. Sete, oito, espalha-os bem. | Open Subtitles | خمسة، ستة، ألتقط الأعواد سبعة، ثمانية، أمدها |
paus e pedras podem meus ossos quebrar, mas as palavras nunca me poderão magoar. | Open Subtitles | [سوية] الأعواد والأحجار قد تكسران عظامي، لكن الكلمات لا يمكنها أبدا إيذائي. |
Toca-lhe, e meto-te esses paus pela garganta abaixo. | Open Subtitles | إلمسّه وسأدفع تلك الأعواد أسفل حنجرتك |
"O atirador de paus partiu o meu animal de cristal!" | Open Subtitles | " ! مطلق الأعواد كسر حيواني الكريستالي " |
Pedras, árvores, paus, | Open Subtitles | الصخور,الأشجار,الأعواد |
Ainda bem! Ainda agora saltei por cima de uma monte de paus enorme! | Open Subtitles | قل, أنا فقط وثبت من كومة الأعواد! |
Só um monte de paus mal vedado. | Open Subtitles | فقط بكومة ناضجة من الأعواد |
Que dizem os paus. | Open Subtitles | ماذا الأعواد تَقُولُ؟ |
Tu não sabes como usar os pauzinhos? | Open Subtitles | الاا تعرف كيفية استخدام الأعواد ؟ |
Os pauzinhos punham-me maluco. | Open Subtitles | الأعواد تقودني للجنون رغمَ ذلك. |