Hoje, a nível mundial, a grande maioria dos estudos em Biotecnologia é financiada por capitais privados. | Open Subtitles | اليوم، على مستوى العالم، الأغلبية الساحقة من تمويل أبحاث التقنية الحيوية يأتي من رأس المال الخاص، |
As sondagens que vi mostram que a grande maioria dos americanos, quer que isto siga em frente. | Open Subtitles | استطلاع رأي يظهر الأغلبية الساحقة من الأميركيين تريد هذا للمضي قدما. |
Os indícios sugerem que, por toda a história de decapitações públicas e execuções públicas, a grande maioria das pessoas que aparecem para assistir mostram-se entusiasmadas ou, no mínimo, insensíveis. | TED | وتشير الأدلة أنه على طول تاريخنا في تنفيذ عمليات قطع الرؤوس العامة والإعدامات العلنية، تكون الأغلبية الساحقة من الشعب الذين يأتون لرؤيتها إما متحمسين وإما لا مبالين، في أحسن الأحوال. |
As mães compreenderam a mensagem e a grande maioria das mulheres pretende amamentar, mas muitas não atingem os seus objectivos de amamentação. | TED | استوعبت الأمهات الرسالة، وتتجه الأغلبية الساحقة من الأمهات إلى الإرضاع، ولكن الكثير منهن لا يحققن أهدافهن من الرضاعة الطبيعية. |
a grande maioria da gente que tenho visto são pessoas afectadas pela economia. | Open Subtitles | الأغلبية الساحقة التى رأيتها مؤخرا هم |
Uma das características comuns a todos estes animais de que vos tenho falado é que, aparentemente, eles não receberam o memorando de que se têm de se comportar de acordo com as regras que nós derivámos de animais selecionados aleatoriamente que atualmente povoam a grande maioria dos laboratórios biomédicos por todo o mundo. | TED | أحد المميّزات المشتركة بين كل هذه الحيوانات التي ذكرتها لكم هي أنهم لم يستلموا مذكّرة تقول أن عليهم التصرف حسب القواعد التي استمدّيناها من مجموعة عشوائية من الحيوانات الأخرى والتي تشكل حاليّاً الأغلبية الساحقة من الحيوانات المدروسة في المخابر الطبية حول العالم. |
a grande maioria dos combatentes estrangeiros queriam ser bombistas suicidas e mártires muito importante, visto que, entre 2003 e 2007, o Iraque teve 1382 atentados suicidas, uma grande fonte de instabilidade. | TED | الأغلبية الساحقة من المقاتلين الأجانب كانوا يريدون أن يصبحوا انتحاريين جهاديين-- والأمر مهم لدرجة كبيرة،بين عامي 2003 و 2007 تعرض العراق لأزيد من 1328 عملية تفجير انتحاري، وهي أحد العوامل المهمة لعدم الاستقرار هناك. |