Nas avaliações mais académicas, ela está melhor que a maioria. | Open Subtitles | في المنحى الأكاديمي الأكثر تطوراً لقد تلقت علامات أفضل من الأغلبيّة. |
Senão, como haveria uns com 1 milhão de anos, se a maioria vive 1 dia de cada vez? | Open Subtitles | كيف فيما خلا ذلك يعيش أناسٌ ملايين من السنين بينما الأغلبيّة يعيشون يوماً بيومٍ؟ |
Em cinco dias, a grande maioria da população humana... | Open Subtitles | خلال 5 أيّام، الأغلبيّة العظمى منتعدادالبشر... ستكون ميّتة |
Serias o primeiro líder da maioria afro-americano no Congresso dos EUA. | Open Subtitles | يمكنك أنْ تكون أوّل أفريقي ـ أمريكي يحصلُ على الأغلبيّة في مجلس نواب الولايات المتحدة |
Sem uma maioria liberal no tribunal, o nosso recurso será negado. | Open Subtitles | من دون صوت الأغلبيّة الليبراليّة في المحكمة، يُمكن أن يُنكر الاستئناف. |
Não sei, satisfaz-me ser melhor do que a maioria. | Open Subtitles | أنا راضٍ بـ"أفضل من الأغلبيّة"! |
Na maioria mulheres e crianças. | Open Subtitles | الأغلبيّة نساء وأطفال. |
Estás, melhor do que a maioria. | Open Subtitles | أنت تعمل أفضل من الأغلبيّة! |
Mataram a maioria. | Open Subtitles | قتلت الأغلبيّة |