Mas a Índia estava a comparar-se a si mesma contra os melhores do mundo e tornou-se uma enorme marca. | TED | ما كانت تقوم به الهند هو تقييم نفسها مقابل الأفضل في العالم وأصبحت ماركة عملاقة |
Eu vendo argolas para cortinas de chuveiros. As melhores do mundo. | Open Subtitles | أبيع حلقات تعليق ستائر الحمّام الأفضل في العالم |
Mosquetes Enfield calibre 57. - Os melhores do mundo, rapaz. | Open Subtitles | بندقية إنفيلد عيار 0.57 الأفضل في العالم |
Por isso, graças a Deus, não é necessário que a maçã Fowler seja a melhor do mundo. | TED | اذن ليس بالضرورة ,الحمد لله, أن تفاح الفولر هو الأفضل في العالم |
O que aconteceu foi que isso motivou um certo orgulho pelo facto de a Índia poder ser a melhor do mundo. | TED | وما فعله ذلك أيضا أنها جعلتنا نفخر إلى حد ما في حقيقة أن الهند يمكن أن تكون الأفضل في العالم |
Mas, de facto, revelou-se que hoje o melhor campeão de xadrez do mundo não é um IA. | TED | لكن في الحقيقة، اتضح أن بطل الشطرنج الأفضل في العالم هو ليس ذكاء اصطناعيا. |
Dizem que a sua voz é das melhores no mundo árabe. | Open Subtitles | يقولون صوته من بين الأفضل في العالم العربي. |
És o melhor que está por perto | Open Subtitles | ? أنت الأفضل في العالم ? |
Alguns dos meus alunos e colegas estão entre os melhores do mundo. | Open Subtitles | وأود أن أضيف أن الأطباء لقد كان من دواعي سروري لتعليم والعمل مع هي من بين الأفضل في العالم. |
Homens, como oficiais da RAF, vocês são os melhores do mundo. | Open Subtitles | يا رجال , كـ ضباط من سلاح الجو الملكي أنتم الأفضل في العالم |
É uma das melhores do mundo quando se trata de ciências. | Open Subtitles | إنه واحد من الأفضل في العالم فيما يتعلق بالعلم |
Hoje à noite os melhores do mundo continuam em suas jornadas por um lugar no torneio do campeonato seguinte. | Open Subtitles | حيث الليلة الأفضل في العالم يواصلون سعيهم للحصول على مكان في دوري الأبطال القادم |
Hoje à noite os melhores do mundo continuam em suas jornadas por um lugar no torneio do campeonato seguinte. | Open Subtitles | حيث الليلة الأفضل في العالم يواصلون سعيهم للحصول على مكان في دوري الأبطال القادم |
Dizem que suas habilidades são as melhores do mundo! | Open Subtitles | يقولون بأن مبارزتك بالسيف هي الأفضل في العالم! |
Soldados americanos fortes e verdadeiros, os melhores do mundo no que fazem. | Open Subtitles | الجنود الأمريكيين أقوياء ومخلصين، الأفضل في العالم فيما يفعلونه. |
De facto, achei que era tão brilhante que não só fiquei bastante preguiçosa para estudar o jogo mas também passei a correr mais riscos. Comecei a jogar nos maiores torneios que podia contra os melhores do mundo. | TED | في الواقع، ظننت أني بارعة للغاية لدرجة أنّني لم أصبح كسولة فقط في دراستي للّعبة، بل وأصبحت أكثر مُجازفة. شاركت في أكبر قدر ممكن من البطولات ضدّ الأفضل في العالم. |
E esses 20 por cento têm sidos os melhores do mundo, se os compararem com os outros 20 por cento. | TED | وهؤلاء الـ 20% هم الأفضل في العالم إذا ما قارنتهم بالـ 20% الذين يلونهم في الأفضلية |
É uma Safira da Caxemira. É a melhor do mundo! Mandei procurar o globo inteiro! | Open Subtitles | ياقوت، الأفضل في العالم أرسلت موظفين لكلّ مكان بحثاً عنها |
Assassinos internacionais com uma capacidade inimaginável vão competir por um prémio de $10 milhões em dinheiro e pelo título de "melhor do mundo". | Open Subtitles | القتلة العالميون، سيكون تنافسهم لعشر 10 مليون دولار نقداً، ولأجل عنوان الشرف الأفضل في العالم |
É o melhor do mundo em algo que dedicou toda a sua vida, | Open Subtitles | وأنت الأفضل في العالم بالذي كرست حياتك له |
Detesto admiti-lo, mas eras o melhor jogador do mundo. | Open Subtitles | أكره الاعتراف بذلك لكنك الأفضل في العالم |
Acho que as pessoas de aparência comum são as melhores no mundo. | Open Subtitles | أعتقد الأشخاص العاديين هم الأفضل في العالم. |
És o melhor que está por perto | Open Subtitles | أنت الأفضل في العالم ? |