"الأفظل" - Traduction Arabe en Portugais

    • melhor
        
    É melhor se eu não for teu professor. Para ambos. Open Subtitles أعتقد أنّه من الأفظل ألا أكون مدرّسك الأفظل لكلينا.
    É melhor ir directo ao assunto, não é? Open Subtitles يا إلاهي, أعتقد أنه من الأفظل الدخول في الموضوع
    É melhor manterem-se tão fiéis à verdade quanto possível. Open Subtitles من الأفظل أن تلتزمُ بما تسطيعون من حياتكم الحقيقية
    É melhor tomarmos uma bebida. Vim-te falar do General Riesen. Sim? Open Subtitles من الأفظل ان احتسي شراب. لقد جئت للتحدث حول الجنرال رايسن.
    Estás a fazer aquilo que é melhor para ti e mais ninguém, especialmente não para mim. Open Subtitles أنت تفعل ما الأفظل لنفسك و لا أحد أخر خاصتا ليس أنا
    Eu fiz o que achei melhor. Open Subtitles قمتُ بما أعتقدته أنّه الأفظل لها.
    Mas, com a Silver, é melhor assim, para ambos, está bem? Open Subtitles لكن مع (سيلفر), من الأفظل لكلينا أن تكون بعيدة عن صفّي. وهذا لصالح كلينا, أفهمتِ؟
    É melhor estar preparada, não? Open Subtitles الأفظل أن تتحضري,أليس كذالك?
    Estou a fazer aquilo que é melhor para Vega. Open Subtitles أنا أفعل الأفظل لفيغا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus