"الأقدم" - Traduction Arabe en Portugais

    • mais antiga
        
    • mais antigo
        
    • mais velho
        
    • mais antigas
        
    • mais velhos
        
    • velha
        
    • Senior
        
    • meu é maior
        
    • mais antigos
        
    Falando estratograficamente, a coisa mais antiga que encontrei estava no quarto. Open Subtitles لذا فأن الشيء الأقدم الذي وجدته كان في غرفة النوم
    É aceitar a perda, a mais antiga e constante das experiências humanas. TED هو تبني الخسارة، المرافق الأقدم و الدائم لتجارب الإنسان.
    Vou perguntar-te isto pois és o meu amigo mais antigo. Open Subtitles الآن أنا أسألك هذا لأنك صديقي الأقدم في العالم
    O ruído misterioso que Penzias e Wison estavam a ouvir revelou-se ser o som mais antigo e mais importante que alguma vez alguém tinha ouvido. TED الضجيج الغامض الذي كان يستمع إليه بنزيز و ويلسون تبين أنه الصوت الأقدم والأهم يمكن لأي شخص أن يستمع إليه.
    Lá está, o dinheiro é o mais velho dos motivos! Open Subtitles حسنًا، ها أنت إذًا، المال هو الدافع الأقدم في الكتاب
    Estas grutas contêm uma das pinturas rupestres mais antigas do mundo. TED الآن، هذه الكهوف بها بعض الرسومات الأقدم في العالم كله.
    Os anéis centrais são os mais velhos? Open Subtitles تلك الحلقات فى المركز هى الحلقات الأقدم ؟
    A mais antiga e mais duradoura das práticas humanas. Open Subtitles الأقدم وأكثر الممارسات دموية لدى الإنسان.
    Só sei que posso morrer muito em breve e não quero morrer zangado com a minha amiga mais antiga. Open Subtitles أنا أعرف فقط أننى سأُقتل قريباً و أنا حقا لا أريد أن أموت و أنا غاضب من صديقتى الأقدم
    Suspeito que têm uma clientela mais antiga, menos "amiga" da Internet. Open Subtitles اظن أنهم يقدمون الطعام للعملاء الأقدم وهم أقل خبرة في استخدام الانترنت
    Isto deve ser a parte mais antiga das catacumbas. Open Subtitles لابد وأن هذا الجزء الأقدم من السرداب
    Isto faz com que esta Bíblia seja a mais antiga existente. Open Subtitles هذا سيجعل هذا الانجيل الأقدم وجودا اذن
    Localizado no norte do Chile, está o deserto mais antigo e seco na Terra. TED تقع في شمال تشيلي، إنها الصحراء الأقدم والأكثر جفافاً على الأرض.
    Estava prestes a ir para a cadeira eléctrica e o meu amigo mais antigo anda com a Governadora. Open Subtitles ها أنا على وشك الإعدام، وصديقي الأقدم يواعد القاضي
    Virei-me para o meu amigo mais antigo, Andy Brower, um tipo com conhecimentos para lidar com situações destas. Open Subtitles توجهت إلى صديقى الأقدم اندى برور الرجل الذى لديه مهارات تمكنه من التعامل مع مواقف مثل ذلك الموقف
    És o amigo mais antigo e mais íntimo. Open Subtitles أجل ، إنك صديقه الأقدم والمقرّب، هذا منطقي
    O mais velho e fraternal clube em toda Inglaterra. Open Subtitles النقابة الأخوية الأقدم والأجود في أنجلترا أجمالاً
    Lembraste daquele casal mais velho cujos miúdos também se chamavam Jim e Pam? Open Subtitles تذكر أن الثنائي الأقدم الذي أسماء اطفالهم جيم وبام؟
    As mais antigas são de pedra porque é um material muito duradouro. TED الأقدم منها كان من الحجارة لأنها مادة متينة جداً،
    Ouve... tanto quanto sei, são mais velhos, mais antigos. Open Subtitles أسمع , على حد علمي هم .. هم الأقدم , هم القدماء
    Tem sido fundamental na erradicação da espécie mais velha... e rara da Terra. Open Subtitles أنت كنت ذو دور فعال في إستئصال الأقدم النوع الأندر على الأرض.
    Parece que acha que, um dia, o Senior vai voltar. Open Subtitles مثل هو يُفكّرُ يومَ واحد الأقدم سَيَرْجعُ.
    Já que esse é seu primeiro dia, hoje o meu é maior. Open Subtitles بما أنه يومك الأول هنا ويومي الأقدم
    É um dos insecticidas mais antigos. Open Subtitles هو في الحقيقة أحد مبيدات الحشرات المعروفة الأقدم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus