"الأقصى" - Traduction Arabe en Portugais

    • máxima
        
    • ao máximo
        
    • Far
        
    • mínimo
        
    • limite
        
    • maximiza
        
    • no extremo
        
    • Extremo-Oriente
        
    Se ele escolher o julgamento e perder, iremos pedir a pena máxima para as acusações de espionagem. Open Subtitles إذا ختار أن يذهب إلى المحاكمة وخسر نحن عازمون على المطالبة بالعقوبة الأقصى بتهمة التجسس
    400 metros, dos 0 aos 100 km/h, aceleração máxima. Open Subtitles ربع ميل، من صفر إلى ستين، التسارع الأقصى
    O juiz Anthony Pepitone aplicou a pena máxima, dizendo que a condenação de Vahue deve mostrar que ninguém, especialmente um ídolo do desporto, está acima... Open Subtitles القاضي أنطوني فرض عليه الحُكم الأقصى لكي يكون عِبرة للأخرين خصوصاً الشخصيات الرياضية المشهورة
    Eu estou a tentar aproveitar cada segundo da minha vida ao máximo. Open Subtitles أنا أحاول أن أعيش كل لحظة من حياتي إلى الحد الأقصى
    Ele lida com a máfia no mercado de "Far East underground" uma vez por mês. Open Subtitles يتعامل مع المافيا في الشرق الأقصى يسوّق تحت الأرض لشهر.
    É um mínimo de álcool e um máximo de companhia. Open Subtitles هذا هو الحد الأدنى من الكحول و الحد الأقصى من الرفقه.
    Neste estado há um limite de velocidade de 70 km/hora, Sr. Neff. Open Subtitles حد الأقصى للسرعة هنا فى الولاية هو 45 ميل فى الساعة
    É que se espalha pelo corpo maximiza os estragos. - Onde está a pedra-da-lua? Open Subtitles إنّها تتناثر على الجسد كلّه مُسببةً الحد الأقصى من الضرر
    Esse tipo de cobra só se encontram no extremo Oriente. Open Subtitles أبي كلا، ملك الكوبرا يعيش في الشرق الأقصى فحسب.
    que era oficial da força aérea americana. Leu-o na biblioteca no Extremo-Oriente. TED وكان يقرأه في مكتبة عمله في الشرق الأقصى.
    Leve o barco para a máxima profundidade operacional. Open Subtitles خذ الغواصة الى عمق التشغيل إلى العمق التّشغيليّ الأقصى
    Esta é uma secção de segurança máxima... onde mantemos os sujeitos mais violentos. Open Subtitles هذا القسم هو الحد الأقصى للأمن حيث نبقي هنا أعنف العناصر.
    Este vírus foi criado para evitar a detecção e para a capacidade máxima de propagação. Open Subtitles تم تصميم هذا الفيروس بتجنب الكشف.. وللحد الأقصى من الانتشار ونعرف أنه مميت..
    - Estamos quase na profundidade máxima. Open Subtitles نحن تقريباً عند الحد الأقصى للعمق المسموح
    Prossigam com a máxima cautela. Não, por favor! Não te mexas! Open Subtitles تقدّمْوا بالحذرِ الأقصى كلا، أرجوك لا تتحرك
    Velocidade máxima, 70 km por hora, 40 milhas. Open Subtitles الحد الأقصى للسرعة, 70 كم في ساعة 40 ميلاً
    Para chegar até esse limite de velocidade cósmica... seriam necessários 6 anos completos na potência máxima. Open Subtitles للوصول إلى ما تحت الحد الأقصى للسرعة الكونية مباشرةً سيتطلب الأمر ست سنوات كاملة من الطاقه القصوى
    Depois de outros 2 anos com esse impulso... a nave chegaria a sua aceleração máxima, Open Subtitles بعد عامين آخرين من الأندفاع الأقصى للسفينة ستصل إلى سرعتها القصوى
    Fechados, máxima segurança, dureza extrema. Open Subtitles تأمين , الحد الأقصى من الأمن , الإكراه المدقع.
    Mesmo nos dias da Antiga Religião tal prática era vista com a máxima suspeita. Open Subtitles حتى في ايام الديانة القديمة سحرٌ كهذا كانَ ينظر إليهِ بالشكِ الأقصى
    Este sistema preserva ao máximo a liberdade individual e responsabilidade, Open Subtitles وهو يوفر الحد الأقصى للفرد من الحريه والمسئوليه
    Trabalhei no Far East! Open Subtitles عملت في الشّرق الأقصى
    50 cêntimos a aposta? - Um dólar. Máximo de três apostas, limite mínimo de 20 dólares para jogar. Open Subtitles فلنجعلها دولار الحد الأقصى ثلاث زيادات، و قيمة المزايدة 20 دولار
    Estás a aproximar-te do limite de exposição à radiação. Open Subtitles أنت تصل إلى الحد الأقصى من التعرّض للإشعاع
    Porque não maximiza o espaço! Open Subtitles لأنك لا تحقّق الحد الأقصى من فضائك!
    E estavam particularmente interessados nos rumores de um poderoso rei cristão que havia derrotado um enorme exército muçulmano no extremo Oriente. TED وكانوا مهتمّين حصريًّا بالإشاعات المنتشرة عن ملكٍ مسيحيٍّ قويّ هزم جيشًا مسلمًا ضخمًا في الشرق الأقصى.
    Podem ir para a Índia, o Extremo-Oriente. TED من الممكن أن تذهب إلى الهند أو الشرق الأقصى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus