"الأقلام" - Traduction Arabe en Portugais

    • canetas
        
    • os lápis
        
    • caneta
        
    • marcadores
        
    Vê se há aí daquelas canetas que eles oferecem. Open Subtitles أنظر إذا كان لديهم تلك الأقلام التى يوهبونها
    Voce sabe que eu nao suporto essas canetas aromaticas. Open Subtitles تعلم أني لا أحتمل هذه الأقلام معطرة الرائحة.
    A tinta de anilina nas canetas de feltro, iguais à que o Lecktor usou, é visível pelos raios infra-vermelhos. Open Subtitles يَصْبغُ الأقلام اللبادية في الأنيلينُ استخدمه مثل ليكتور شفّاف إلى الأشعة تحت الحمراءِ.
    A secretária é uma mesa de operações e os lápis são bisturis. Open Subtitles و هذا المكتب هو طاولة العمليات و تلك الأقلام هى مشرط
    A única coisa que deveria estar no cacifo era o estojo da caneta que ele próprio pôs lá. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي كان يفترض أن يكون في تلك الخزانة مجموعة من الأقلام التي وضعها هناك بنفسه
    Agente, apreende aqueles marcadores, papel, cartazes e tudo mais. Open Subtitles أيها الضباط, صادروا الأقلام, الأوراق, اللوحات وكل شيئ
    Mais um dia, mais uma caixa de canetas roubadas. Open Subtitles أجل ، يوم آخر وعلبة مسروقة أخرى من الأقلام
    Considero fascinante, quando vou a uma papelaria, que se fabriquem milhões de canetas constantemente. Open Subtitles إنه أمر مدهش أنك عندما تدخل المكتبة، وتجد أنهم يصنّعون ملايين الأقلام بشكل دائم.
    As canetas e o agrafador, tudo estava virado para a mesma direcção. Open Subtitles الأقلام والكباسة جميعاً متجهون بنفس الاتجاه
    Estou a encomendar mais canetas. Queres das que rodam ou que fazem 'click'? Open Subtitles حسناً ، سأطلب المزيد من الأقلام هل تحب ذا الرأس الضغاط ، أو الي يُفتح؟
    Porque é que eu tenho de roubar canetas e só canetas? Open Subtitles لماذا يجب أن أسرق الأقلام, والأقلام فقط ؟
    Precisamos de esperança, necessitamos mudança, precisamos de experiência, precisamos de canetas. Open Subtitles يلزمنا الأمل، يلزمنا التغيير تلزمنا الخبرة تلزمنا الأقلام
    Como sou bom com números tinha de calcular quantas canetas o exército precisava. Open Subtitles لأنني بارع في الحساب كنت مكلف بإحصاء عدد الأقلام التي يحتاج إليها الجيش
    canetas nem sempre funcionam em aviões por causa da pressão. Open Subtitles الأقلام لا تكتب عادة بسبب اختلاف الضغط الجوي
    Acho que vai provar que tenho uma data de canetas em casa. Open Subtitles أعتقد بأنك ستُثبت بأن لدي الكثير من الأقلام في منزلي.
    A coisa destas canetas, e têm pequenas pontas que pressionam... Open Subtitles تلك الأقلام التي أعطيتني إياها يجد عليها كبسات صغيرة جدا ثم علي الضغط عليهم بقوة ل ..
    Levem pelo menos uma dessas canetas grátis. Open Subtitles من فضلكم ، خذوا واحدة من هذه الأقلام المجانية لمشاكلكم؟
    Claro que eles fizeram alguns erros no passado, mas é por isso que os lápis têm borrachas. Open Subtitles لا شك أنهم ارتكبوا فظائع فيما مضى ولكن لهذا تحتوي الأقلام الرصاص على محايات.
    Não temos papel para cópias nem papel para a aula de artes e os lápis estão a acabar. Open Subtitles أعني أن ورق الطباعة وورق الرسم قد نفذوا منا ونعاني من نقص في الأقلام
    Apenas trabalho melhor com papel e caneta. Open Subtitles أنا فقط أعمل بشكل أفضل مع الأوراق و الأقلام
    Podem levar os marcadores convosco e praticar em casa, ou mesmo mostrar a mais pessoas. TED من المرحب جدًا أن تأخذوا الأقلام معكم، وأن تدربوا في المنزل، حتى أن تروها لشخصٍ آخر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus