"الأقلية" - Traduction Arabe en Portugais

    • Minority
        
    • minoritário
        
    • minoria
        
    • poucos
        
    • minoritários
        
    • oligarcas
        
    Maston Minority Report S01E01 "Pilot" Open Subtitles الحلقة الأولى من الموسم الأول لمسلسل "تقرير الأقلية" Translated By :
    Minority Report S01E09 "Memento Mori" Open Subtitles الحلقة التاسعة من الموسم الأول لمسلسل "تقرير الأقلية" "ميمنتو موري" Translated By : ^_^ SiLverSHaDoW ^_^
    Eles deixam-no ser sócio minoritário e continuar a dirigir a empresa. Não sei como, mas tem, e estão empolvorados. Open Subtitles سيتركون بوب يشتري حصة الأقلية ويجعلونه يدير الشركة بكاملها
    Num filme que saiu há uns anos, o "Relatório minoritário", existe uma cena famosa em que Tom Cruise anda a passear num centro comercial e, à sua volta, aparece publicidade holográfica personalizada. TED في فيلم قد عرض منذ بضع سنوات، "تقرير الأقلية"، في لقطة مشهورة يسير توم كروز في مجمع تجاري و يظهر حوله إعلان ثلاثي الأبعاد من حوله تم تخصيصه تم تخصيصه ليتناسب مع شخصه.
    A minoria dos marcianos brancos... são tratados como escória pela maioria verde. Open Subtitles الأقلية المريخية البيضاء يعتبرون مواطنين من الدرجة الثانية عن الأغلبية الخضراء.
    Foi sempre privilégio dos poucos caçar os muitos. Open Subtitles لقد كان دائما الإمتياز لدى الأقلية أن تقوم بصيد الأغلبية
    Actos minoritários, mas sistema- ticamente dirigidos a perturbar a paz em Espanha e a ordem pública nestes últimos meses relacionam-se com uma estratégia internacional em vários países. Open Subtitles تصرّفات الأقلية تمضي بإستمرار في إزعاج النظام العام في إسبانيا وهو ما يحدث في الشهور الأخيرة
    Rebeldes armados lutavam contra o seu Governo, agora controlado pelos oligarcas. Open Subtitles مقاتلو الحرية المسلحون واجهوا السلطة، التي يسيطر عليها نظام الأقلية
    Vai melhorar a nossa vida, mas há problemas de que temos que ter consciência. O primeiro é a ideia de que podemos ser punidos por causa das previsões, de que a polícia possa usar os megadados para os seus objetivos, um pouco como no "Minority Report". TED سوف تحسن طريقة حياتنا, لكن توجد هناك مشكلة يجب الحذر منها. اولها اننا قد نُعاقب لهذه التنبؤات لأن الشرطة قد تستخدم هذه الخاصية في عملها كما في فلم "تقرير الأقلية".
    Então, Carl Kasell, como se saiu a House Minority Whip no nosso questionários de notícias? Open Subtitles إذن يا (كارل كاسل)، كيف كان أداء مراقب عام حزب الأقلية في مسابقة الأخبار خاصتنا؟
    Minority Report S1E05 "The Present" Open Subtitles _BAR__BAR_ تقرير الأقلية _BAR_ _BAR_
    Minority Report S01E02 "Mr. Nice Guy" Open Subtitles " تقرير الأقلية"
    A guerra que eu relatei era entre o governo minoritário muçulmano, chamado Seleka, e milícias civis, maioritariamente cristãs, chamadas os anti-balaka. TED الحرب التي أعددت تقريرًا عنها كانت بين حكومة الأقلية المسلمة والتي تسمى "سيليكا" و ميليشيات مواطنين وهم في الأغلب مسيحيون يسمون "الأنتي بالاكا"
    O meu Relatório minoritário? Open Subtitles أين تقرير الأقلية خاصتي ؟
    - Era um relatório minoritário. Open Subtitles وكان تقرير الأقلية.
    A inteligência artificial está a ser usada para prever o crime e o terrorismo na província de Xinjiang, onde a minoria muçulmana já está sob constante vigilância. TED يُستخدم الذكاء الاصطناعي لتوقع الجرائم والإرهاب في مقاطعة شينجيانغ، حيث الأقلية المسلمة تحت مراقبة مستمرة بالفعل.
    "O que será possível fazer para garantir "que todos os contestatários, todas as vozes da minoria, nesta empresa, "falem e sejam ouvidas? TED كيف نتأكد من أن المشوشين، كل أصوات الأقلية في المنظمة صريحة ومسموعة؟
    Eu disse que sim, sobre a vila de pessoas que cantam, uma minoria que canta. TED وأجبت بنعم، عن هذه القرية التي يغني أهلها، الأقلية التي تغني.
    Quero adiar as necessidades de muitos contra as necessidades dos poucos argumentos o máximo possível. Open Subtitles الناس ستبدأ بالحسابات أنا فقط أريد أن يكون أحتياجات الغالبية تتغلب على حاجات الأقلية طالما أستطعت
    Percebes que esta associação vai ser a número 1 em poucos anos? Open Subtitles أنت تدرك تلك الأقلية ستكون رقم واحد بعد سنوات قليلة أيها الصبي الأبيض
    Mas em troca, os investidores serão donos minoritários. Open Subtitles لكن بهذا سيمتلك المستثمرون الأقلية
    Reunião de accionistas minoritários. Open Subtitles اجتماع أصحاب الأقلية في الاسهم
    Os conglomerados ganharam influência nos círculos políticos e, em resultado disso, os oligarcas chegaram ao poder. Open Subtitles الأحزاب أصبح لها نفوذ في السياسة وكنتيجة لهذا، نظام الأقلية أصبح هو المتحكم بالسلطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus