"الأقل أستطيع" - Traduction Arabe en Portugais

    • menos posso
        
    • menos consigo
        
    • menos eu posso
        
    Pelo menos posso viver sabendo que te disse tudo o que sentia. Open Subtitles على الأقل أستطيع العيش عالماً بأنني أخبرتك بكل شيء عن إحساسي
    Eu sou a culpada e, ao menos, posso remediá-lo agora. Open Subtitles لقد فعلت ذلك وعلى الأقل أستطيع فعل شيء حيال ذلك الآن
    Mas, ao menos, posso contar com ele para me apoiar quando precisar. Open Subtitles ولكنني على الأقل أستطيع رؤيته عندما أحتاج إليه
    Pelo menos consigo falar com mulheres sem estar bêbedo. Open Subtitles على الأقل أستطيع التحدث للنساء دون الحاجة لكي أكون سكرانا
    Se tem de existir, pelo menos eu posso levá-lo para longe daqui e escondê-lo sob mil feitiços, algures, onde nunca ninguém o encontre. Open Subtitles إذا كان لديه في الوجود، في الأقل أستطيع أن أعتبر بعيدا. إخفاء تحت ألف نوبات، و في مكان ما حيث لا أحد آخر سوف تجد أنه من أي وقت مضى.
    Pelo menos posso fazê-lo, Assim faz-me sentir querida. Open Subtitles على الأقل أستطيع ذلك لذا اشعر أنني مطلوبة
    Pelo menos, posso ver-te pagar pela tua traição. Open Subtitles على الأقل أستطيع مشاهدتك تدفع ثمن خيانتك
    A minha vida pode estar um desastre, mas ao menos posso fazer as outras pessoas felizes. Open Subtitles حياتى أصبحت فوضوية . ولكن على الأقل أستطيع إسعاد شخص ما
    Mas, pelo menos, posso sempre contar consigo. Open Subtitles لاكن على الأقل أستطيع دائما الإعتماد عليكِ
    Pelo menos posso oferecer-lhe uma vida normal. Open Subtitles على الأقل أستطيع أن أقدم لها حياة طبيعية
    A minha saúde proíbe-me de beber, mas pelo menos posso ver-te a desfrutar deste Xerez. Open Subtitles تمنعني صحتي من الشرب ولكن على الأقل أستطيع مشاهدتك تستمع بهذه
    - Ao menos posso fugir, arranjar um emprego e organizar a minha vida, se me ajudar. Open Subtitles - على الأقل أستطيع الذهاب إلى مكان ما ، البحث عن وظيفة، أن أكون منظّم، إذا تساعديني في هذا
    Pelo menos posso inventar vidas para eles. Open Subtitles على الأقل أستطيع العيش من أجل أرواحهم
    Ao menos posso ficar quente à noite. Open Subtitles على الأقل أستطيع البقاء دافئاً فى الليل
    Mas pelo menos posso salvar a minha filha. Open Subtitles لكن على الأقل أستطيع إنقاذ طفلتي
    Mas ao menos, posso dizer ao Damian que a melhor detective de Nova Iorque está a trabalhar no caso da sua mulher. Open Subtitles ولكنّي الآن على الأقل أستطيع أن أقول لـ(داميان) أنّ أفضل محققة بـ"نيويورك" تعمل على قضيّة زوجته
    Pelo menos, posso vê-lo morrer. Open Subtitles على الأقل أستطيع مشاهدته يموت
    Bem, pelo menos consigo beber e aguentar-me. Open Subtitles خسنا على الأقل أستطيع أن اسكر وأتحكم بتصرفاتي من الواضح أنك لاتستطيع
    - Mas pelo menos eu posso dar-lhes uma piscina. - Um... Open Subtitles -لكن على الأقل أستطيع أن أهديهم مسبح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus