"الأقل سيكون" - Traduction Arabe en Portugais

    • menos seria
        
    • menos será
        
    • menos vai
        
    • menos ele
        
    • menos vais
        
    • menos estará
        
    • menos terias
        
    Ao menos seria rápido. Estaríamos mortas agora. Open Subtitles على الأقل سيكون رصاصهم أسرع سنكون موتى الآن
    Pelo menos seria irónico. Open Subtitles على الأقل سيكون موتي مثيراً للسخرية
    Desiste agora. Pelo menos será uma escolha tua. Open Subtitles اتركه الآن، على الأقل سيكون اختيارك
    Tenho a certeza que vais encontrar outro tipo, que pode não ser o teu amigo de sonho, mas ao menos será pobre como nós. Open Subtitles .ستجد صديق أخر... قد لا يكون صديق الأحلام .لكن على الأقل .سيكون فقير مثلنا
    É o fim, Zarkov. Pelo menos vai ser rápido. Open Subtitles هذا هو على الأقل سيكون اكثر سرعة
    Pelo menos ele está trancado numa unidade de alta segurança, onde médicos qualificados... podem curar a sua criança interior. Open Subtitles "على الأقل سيكون محبوساً في مكان ذو حراسة مشددة، ما يجعل الأطباء قادرين على معالجة طفله الداخلي"
    Ao menos vais ficar com uma cicatriz fixe. Open Subtitles حسناً، على الأقل سيكون لديكِ ندبة لطيفة.
    - mas pelo menos estará perto. Open Subtitles لكن على الأقل سيكون قريباً منها وبعدها ماذا؟
    Mas pelo menos terias limpado a imagem sobre a tua situação. Open Subtitles لكن على الأقل سيكون لديك صورة واضحة عن حالتك
    Pelo menos seria rápido, mano. Open Subtitles على الأقل سيكون الأمر سريعاً يا أخي
    Pelo menos seria um pequeno sinal de justiça. Open Subtitles على الأقل سيكون هناك ذرة عدل
    Pelo menos, seria uma decisão. Rachel! Open Subtitles على الأقل سيكون هذا قراراً ( (رايتشل!
    Pelo menos será rápido. Open Subtitles على الأقل سيكون موتاً سريعاً
    E, se o cometer, pelo menos será meu. Open Subtitles على الأقل سيكون قراري
    Bem, pelo menos vai valer a pena. Open Subtitles ‫على الأقل سيكون ‫الأمر يستحق العناء
    Ao menos ele vai ser poupado a ter de olhar novamente para Setauket. Open Subtitles على الأقل سيكون بمنأى عن الإزعاج الذي كان يلاحقه في "ستوكيت" بسبب المراقبة
    Pelo menos vais estar preparado, quando a Bailey pensar melhor. Open Subtitles أطلب الأنبوب الأنفي المعدي، بهذه الطريقة، على الأقل سيكون جاهزا عندما تعود (بيلي) إلى رشدها.
    Bem, ao menos estará quente Open Subtitles فعلى الأقل سيكون دافئاً
    Pelo menos terias alguma paixão no que dizes. Open Subtitles على الأقل سيكون هناك بعض العواطف فيها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus