Pelo menos não tenho que olhar para ela. | Open Subtitles | اللعنة يا رجل, على الأقل ليس من الضروري أن أراه, صحيح؟ |
Pelo menos, não aqueles com quem partilhamos a cama. | Open Subtitles | ,علي الأقل ليس من يستحقون أن نشاركهم فى الفراش |
Não, não, não. Disse-lhe para dizer ao chefe que não estamos à venda, pelo menos, não a fugitivos. | Open Subtitles | لا لا لا , لقد أخبرته أن يخبر الزعيم أنه لا يمكن شرائنا , على الأقل ليس من المجرمين |
Não podes continuar a fugir, pelo menos, não deste fantasma. | Open Subtitles | لا يمكنكم الإستمرار في الهروب على الأقل ليس من هذا الشبح |
Pelo menos não é do tipo das que costumam andar por aqui. | Open Subtitles | لا المالك ليس مدمنًا على الأقل ليس من ذلك النوع |
Pelo menos não sem uma ajudinha. | Open Subtitles | على الأقل ليس من دون مساعدة تذكر. |
Pelo menos, não da desintoxicação. | Open Subtitles | على الأقل ليس من الاستشفاء |
Pelo menos não dessa forma. | Open Subtitles | على الأقل ليس من هذا الطريق |
Pelo menos não segundo a operadora de telemóveis. | Open Subtitles | على الأقل ليس من شركة الهواتف |
Pelo menos não sem ajuda. | Open Subtitles | .على الأقل ليس من دون مساعدة |