"الأكاذيب التي قالها" - Traduction Arabe en Portugais

    • as mentiras
        
    • mentiras que ele
        
    Apesar de todas as mentiras que ele te contou, de como te ignorou. Open Subtitles , بالرغم من كل الأكاذيب التي قالها لكِ كم أنه تجاهلكِ
    - E eu... forçava-o a contar-me sobre todas as mentiras, os segredos que ele guardou. Open Subtitles بإجباره على الإعتراف بكل الأكاذيب التي قالها لي، و الأسرار التي أخفاها عنّي.
    E quando o veredicto chegou, o Compeyson foi aconselhado por misericórdia por conta do bom carácter as más companhias é todas as malditas mentiras que ele disse contra mim? Open Subtitles عندما جاء الحكم لم يكن لـ(كومبسون) كما بنية على الشخصية الجيدة و الصحبة السيئة وكل الأكاذيب التي قالها ضدي؟ عندما جاء الحكم لم يكن لـ(كومبسون) كما بنية على الشخصية الجيدة و الصحبة السيئة وكل الأكاذيب التي قالها ضدي؟ عندما جاء الحكم لم يكن لـ(كومبسون) كما بنية على الشخصية الجيدة و الصحبة السيئة وكل الأكاذيب التي قالها ضدي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus