Eras a mulher mais bonita da sala, esta noite. | Open Subtitles | لقد كنت امرأة الأكثر جمالا في غرفة الليلة. |
Eras a mulher mais bonita da sala, esta noite. | Open Subtitles | لقد كنت امرأة الأكثر جمالا في غرفة الليلة. |
Com a mais bela vista do mundo, "signorina". | Open Subtitles | مع المنظر الأكثر جمالا فى العالم كله, يا سيدتى. |
Eu também ouvi... que a noiva é a mais bela de toda a Inglaterra. | Open Subtitles | سمعت أيضا بأن العروس الأكثر جمالا بكل إنجلترا |
Este é o baile de finalistas mais bonito que já vi. | Open Subtitles | هذه الحفلة الأكثر جمالا التي رأيتها من قبل |
Os Éforos escolhem apenas as mais lindas raparigas espartanas para viverem entre eles como Oráculos | Open Subtitles | يختار الايفورز فقط البنات الإسبارطيات الأكثر جمالا للعيش بينهم كوسطاء وحي. |
"Se o belo é o que nós vemos, "mais belo é o que conhecemos, "muito mais belo ainda, o que desconhecemos". | TED | الجميل هو ما نراه، الأكثر جمالا هو ما نعرفه، والأجمل بكثير هو ما لا نعرفه بعد. |
Escolhemos as mais belas, de entre todas as raparigas de Néfer. | Open Subtitles | وقد أخترنا الأكثر جمالا من بين الفتيات فى نفر0 |
Boa noite. Baja Califórnia é um dos estados mais belos deste país. | Open Subtitles | مساء الخير ، ولايه "باجا كاليفورنيا" هي واحده من الولايات الأكثر جمالا في هذا البلد |
Dama Úrsula, a mais linda filha do Lorde e da Dama Dubon, subiu os degraus da grande catedral para orar para seu santo abençoado. | Open Subtitles | السيدة أورسولا، البنت الأكثر جمالا بنت اللورد والسيدة دوبون شقت طريقها صعودا للصلاة فى الكاتدرائيه إلى قديسها الموهوب |
Agora que estás aqui à minha frente, acho que és a mulher mais bonita que alguma vez vi. | Open Subtitles | , الآن بما أنك ِ هنا أمامي أعتقد بأنك ِ المرأة الأكثر جمالا التي قد رأيتها |
Entramos agora naquilo que deve ser a sala de concertos mais bonita do universo. | Open Subtitles | والآن ندخل إلى حيث تكون قاعة الحفلة الموسيقية الأكثر جمالا في كلّ الكون |
És a mulher mais bonita que eu já vi em toda a minha vida e dou dois anos de instrução para dormir contigo. | Open Subtitles | أنت الإمرأة الأكثر جمالا أنا أبدا رأيت في حياتي وأنا أعطي تعليم السنتان للنوم معك. |
Shell House, a casa mais bonita na cidade! | Open Subtitles | بيت الصَدَفَةِ،ألبيت الأكثر جمالا في المدينةِ |
Eu não sou a mais bela noiva... de toda a Inglaterra? | Open Subtitles | أليست العروس الأكثر جمالا بكل إنجلترا؟ لا. |
A mais bela de todas elas... era a mulher que eu amava. | Open Subtitles | الأكثر جمالا من كل هؤلاء ... ... كانت المرأة التي أحببتها |
Serão elas os restos de uma imagem mais bela e completa das leis da natureza? | Open Subtitles | هل هم بقايا الصورة الأكثر جمالا والأكمل لقوانين الطبيعة؟ |
Gilgamesh era o homem mais bonito em todo o mundo. | Open Subtitles | كان جلجامش الرجل الأكثر جمالا في الخليقة كلها |
As pessoas dizem que está velho e fora de moda, mas acho o lugar mais bonito do mundo. | Open Subtitles | يقول الناس أنها قديمة وبالية. بالنسبة لي، انها المكان الأكثر جمالا في العالم. |
Cumprimentos da Patagónia, o lugar mais bonito da Terra. | Open Subtitles | (تحيات من (باتاجونيا المكان الأكثر جمالا على الأرض |
A Colette faz as malas mais lindas em todo o mundo. | Open Subtitles | كوليت تصنع الشنط الأكثر جمالا في العالم. |
O anjo mais belo de todos. | Open Subtitles | ذلك الملاك الأكثر جمالا منهم جميعا |
Aves do paraíso! Aves de rapina! As aves, mais belas do mundo! | Open Subtitles | طيور الجنة الطيور الجارحة الطيور الأكثر جمالا في العالم |
Vi-a no hospital estes últimos dias e não consegui evitar de reparar... que é a mulher mais linda daqui. | Open Subtitles | رأيتك بجوار المستشفى خلال الأيام القليلة الماضية ولم يكن بوسعي تجاهل المرأة الأكثر جمالا هنا |