"الأكسوجين" - Traduction Arabe en Portugais

    • oxigénio
        
    Podemos trazer-lhe algum oxigénio para o ajudar a respirar. Open Subtitles يمكننا إعطاءه بعض الأكسوجين ليساعده على التنفس
    O silvo que ouve vem de uma unidade de reciclagem de oxigénio. Open Subtitles هذا الفحيح الذى تسمعيه يكون وحدة تدوير الأكسوجين
    Aproveitem este tempo a sós, mas não se entusiasmem, precisamos que poupem o oxigénio. Open Subtitles ستعانوا من الوحدة هذه المرة لكن لا تهتموا كثيراً يُحتم أن تُحافظوا على مُستوى الأكسوجين لديكم
    Não se entusiasmem, poupem o vosso oxigénio. Open Subtitles قلل إنتباهك حيثما تقدر وحافظ على مُعدًل الأكسوجين لديك
    Vamos ficar sem oxigénio muito antes disso. Quanto mais cavarmos, mais depressa ficaremos sem ar... Open Subtitles سيكون الأكسوجين قد نفذ مننا قبل هذا، وكلما حفرنا أكثر كلما نفذ الهواء أسرع.
    Elas devem consumir o excesso de oxigénio no sangue. Open Subtitles لابد وأنهم يتخلصون من الأكسوجين الفائض عن طريق الدم
    Muito bem, o cimento não deixa passar oxigénio, o que ajuda a conservar o corpo, mas não se pode simplesmente tirar, a não ser que se queira evitar destruí-lo. Open Subtitles الخرسانة كانت تمنع وصول الأكسوجين فساعدت على عدم تحلل الجثة لكن لا يمكنك ان تسحبه ببساطة الا اذا اردت ان تفسد الجثة
    De nada. O oxigénio dela pode já ter acabado. Open Subtitles لا شئ - ربما نفذ منها الأكسوجين -
    Ponham uma via intravenosa e tragam oxigénio. Open Subtitles وابدأوا بوضع المحاليل أحضروا الأكسوجين
    Ponham uma via intravenosa e tragam oxigénio. Open Subtitles وابدأوا بوضع المحاليل أحضروا الأكسوجين
    Em caso de perca de pressão, as máscaras de oxigénio estão em cima. Open Subtitles "في حالة فقدان الضغط في الكابينة سيتم ظهور أقنعة الأكسوجين"
    - Dê-lhe oxigénio a 100%. Open Subtitles -أعطوها نسبة مائة % من الأكسوجين
    Até obtermos resultados, Joe, ou até o oxigénio acabar. Open Subtitles حتى يكون لدينا نتيجة يا (جو)، أو حتى ينفذ الأكسوجين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus