Deve ter sido o choque de comer depois de tanto tempo sem que as enzimas funcionassem durante tanto tempo.... | Open Subtitles | اعتقد ان هذه صدمة الأكل بعد وقت طويل بدون دخول الانزيمات الى جسمي بعد هذه الفترة الطويلة |
Fizeram-no parar de comer depois da meia-noite... e tem fome, está num país estrangeiro, o seu maxilar faz barulho e está assustado. | Open Subtitles | لقد منعوه عن الأكل بعد منتصف الليل وهو جائع الآن، وهو في أرضٍ أجنبية ومازل فكّه يصدر أصواتاً وإنّه فزعٌ جداً |
Tenta comer depois de fazeres 17 exames rectais. A Nazi odeia-me. | Open Subtitles | حاولي الأكل بعد إجراء 17 فحصاً النازية تكرهني |
- Podíamos comer depois do filme. | Open Subtitles | نستطيع الأكل بعد الفلم غير مقبول |