Podíamos organizar um festival centenário. Toda a gente aparece para ver fogo-de-artifício. | Open Subtitles | بإمكاننا تنظيم مهرجاننا المئويّ الكبير و الناس تحضر دائماً لمشاهدة الألعاب الناريّة |
Não há fogo-de-artifício. Só temos estrelinhas. | Open Subtitles | نفذت الألعاب الناريّة لدينا أخشى أنّه لم يبقَ سوى أعواد البريق |
Há fogo-de-artifício todos os dias na cidade. | Open Subtitles | الناس يشاهدون الألعاب الناريّة كلّ يوم في المدينة |
Ficamos contentes e vamos recolhê-los depois do fogo-de-artifício. | Open Subtitles | يسعدنا جدّاً أن نجمعها بعد الألعاب الناريّة |
"Venha celebrar o centésimo aniversário de Jellystone com fogo-de-artifício e divertimento." | Open Subtitles | تعالوا للاحتفال بالذكرى المئويّة لـ "جيلي ستون" مع الألعاب الناريّة و المتعة |
Podemos sempre ir ver o resto do fogo-de-artifício. | Open Subtitles | يمكننا الصعود ومشاهدة الألعاب الناريّة |
O tempo está óptimo, o fogo-de-artifício pronto. Até o Zé Colmeia anda longe. | Open Subtitles | الطقس رائع و الألعاب الناريّة جاهزة حتّى (يوغي) لا يقف عائقاً |
Obrigado por me ajudar com o fogo-de-artifício. Não sei onde o Guarda Jones se meteu. | Open Subtitles | شكراً ثانيةً لمساعدتي في الألعاب الناريّة لا أعرف أين اختفى الحارس (جونز) |
Juliette, disseram-me que queria cancelar o fogo-de-artifício. | Open Subtitles | (جولييت), لقد سمعتُ أنكِ تودين إلغاء الألعاب الناريّة. |
Lá vem o fogo-de-artifício. | Open Subtitles | ها هي الألعاب الناريّة قادمة . |
Bem... que comece o fogo-de-artifício. | Open Subtitles | حسنٌ... لتبدأ الألعاب الناريّة |