Não sei se amas alemãs era o que eu tinha em mente. | Open Subtitles | لست متأكدة أن فريقًا من المربيات الألمانيات هو ما أفكر به. |
O meu pai costumava cantá-la às raparigas alemãs nos bares. | Open Subtitles | اعتاد أبي على غنائها أمام الفتيات الألمانيات في الحانة |
No entanto aderiu às "Jovens Mulheres alemãs", o que achava disso o seu pai? | Open Subtitles | أسأل نفسي ، كيف كان رد فعل والدك عندما إنضممتي إلى إتحاد البنات الألمانيات |
Foi uma vergonha para as mulheres alemãs. | Open Subtitles | قال الكثيرون أنها اهانة للنساء الألمانيات |
Diz olá às alemãs giras por mim. | Open Subtitles | وأوصل تحياتي إلى النساء الألمانيات بدلاً عني. |
Memorizava essas músicas e fazia-o para poder cantá-las às raparigas alemãs nos bares. | Open Subtitles | ..قام بحفظ كلّ تلك الأغاني حتى يمكنه الذهاب إلى الحانة وغنائها أمام الفتيات الألمانيات |
Grandes, rijas miúdas alemãs, eh? | Open Subtitles | الفتيات الألمانيات ضخمات.. نعم؟ |
Eu adoraria ter uma empregada francesa de verdade... como as raparigas alemãs que os Farlow tinham... e que ela morasse aqui. | Open Subtitles | ...أريد أن أحصل على خادمة فرنسية حقيقية ...كالفتيات الألمانيات الموجودين في منزل فارلو... و أجعلها تأتي لتعيش معنا في المنزل... |
Americanos ou senhoras alemãs? | Open Subtitles | السيدات "الأمريكيات" أم "الألمانيات" ؟ |
Wisconsin. Mulheres alemãs gordas e grandes. | Open Subtitles | يسكونسن - النساء الألمانيات السمينات |
Sabem, detesto perpetuar o estereótipo, mas as mulheres alemãs lutadoras da Saxónia estão mesmo a pedi-las. | Open Subtitles | الوداع يا آنسة أوتعلموا , أنا أكره ادامة الصورة النمطية ولكن المصارعات الألمانيات من "ساكسوني "يرجوني دائماً من أجل المزيد |