Ele estáva muito ocupado à procura de respostas nos lugares errados. | Open Subtitles | كان مشغولاً في البحث عن أجوبة في كل الأماكن الخاطئة |
Como fazes doer nos lugares errados. Nunca tive um animal assim. | Open Subtitles | الطريقة التي تجعليها تؤلم في الأماكن الخاطئة أنا لم أكن مع حيوانه بمثل ذلك |
É sobre um cara que percebe que ele tem... procurado pelo amor em todos os lugares errados. | Open Subtitles | إنه فقط شخص , أدرك أنه يبحث عن الحب في الأماكن الخاطئة |
A equipa dele estão a fazer uma busca intensiva, mas nos lugares errados. | Open Subtitles | رجاله يبدو متماسكين جداً، لكنهم جميعاً في الأماكن الخاطئة. |
Experimentei comê-lo e ganhei 4,5 kg nos sítios errados. | TED | لقد جربت ذلك وزدت عشرة أرطال في الأماكن الخاطئة. |
Tens estado em muitos lugares errados, em horas erradas, ultimamente. | Open Subtitles | لقد كنت بالعديد من الأماكن الخاطئة في التوقيت الخاطيء مؤخرًا |
Procurar o amor só nos lugares errados. | Open Subtitles | البحث عن الحب فى الأماكن الخاطئة. |
Molhado em todos os lugares errados. | Open Subtitles | الرطب في جميع الأماكن الخاطئة. |
Procurar o amor em todos os lugares errados. | Open Subtitles | يبحثن عن الحب في جميع الأماكن الخاطئة |
Ele vai procurar nos lugares errados. | Open Subtitles | سوف يبحث في الأماكن الخاطئة |
-Tu estás a olhar para todos os lugares errados | Open Subtitles | - .أنتم تبحثون فى كل الأماكن الخاطئة |
E se não fugiu e procurámos nos lugares errados? | Open Subtitles | ماذا إن لم يهرب (نذير) و نحن نبحثُ في الأماكن الخاطئة ؟ |
E se ele não fugiu ou procurámos em lugares errados? | Open Subtitles | ماذا إن لم يهرب (نذير) و نحن نبحث عنهُ في الأماكن الخاطئة ؟ |
Um jovem procurando o amor em todos os sítios errados. | Open Subtitles | شابّ كان يبحث عن الحبّ فى الأماكن الخاطئة |
"Procuram por mim nos sítios errados". | Open Subtitles | " أنتم تبحثون عني في كل الأماكن الخاطئة" |