Pode contratar 1.000 figurantes para se irem todos alinhar na paragem e entrarem no autocarro. | Open Subtitles | من أمن المطار إلى منطقة تفقّد الأمتعة في مترو الأنفاق, |
Pu-la no compartimento da bagagem. | Open Subtitles | وضعتها في حاوية الأمتعة في الخلف |
Bagagem no carro. Carro junto ao passeio. | Open Subtitles | الأمتعة في السيارة والسيارة أمام الرصيف |
Carregava malas no aeroporto. Certo? | Open Subtitles | يحمل الأمتعة في المطار، أليس كذلك؟ |
Eu estava mexendo numas coisas no sótão um dia desses... e vi uma caixa onde estava escrito "potes". | Open Subtitles | حسناً، تعرفون، كنت أمرّ ببعض الأمتعة... في الغرفة العلوية قبل أيام، ورأيت صندوق ممتلئ بالمتعلقات. |
- Muito bem, a bagagem vai atrás... ou seja tudo o que não quiserem levar no vosso colo. | Open Subtitles | -حسناً، الأمتعة في مؤخرة الطائرة وكلّ شيء لا تريدون حمله بين أيديكم. |
A bagagem fica no avião. | Open Subtitles | ستبقى الأمتعة في الطائرة |
O meu pai trabalhava como bagageiro no aeroporto de Heathrow. | Open Subtitles | كان والدي يعمل كحامل الأمتعة. في مطار (هيثرو). |
Ela mete-o no carro. | Open Subtitles | -ستضع الأمتعة في سيارته |