"الأمدادات" - Traduction Arabe en Portugais

    • que passavam
        
    • mantimentos
        
    Fora do cerco, os russos lutavam para afrouxar o bloqueio alemão e acelerar as lentas colunas que passavam pelo lago gelado. Open Subtitles خارج دائرة الحصار كان الروس يقاتلون لتخفيف الحصار الألمانى وتسريع حركة قوافل الأمدادات عبر الطريق الثلجى
    Mais importante ainda, a operar a partir de Malta, a Marinha Britânica podia atacar os navios alemães que passavam de Itália para Tripoli. Open Subtitles الأكثر أهميه هو أنه بالأستيلاء .... ( عـلـى جـزيـرة ( مـالـطـه أصبح بأمكان البحريه الملكيه إزعاج ( قوافل الأمدادات الخاصه بـ ( روميل
    A entregar mantimentos, e a pôr as pessoas a trabalhar. Open Subtitles المساعدة بتوصيل الأمدادات وعودة الناس للعمل
    O Rei Henrique recusa adiar, enquanto exército e mantimentos se reestabelecem. Open Subtitles كثيراً. يقول أن الملك " هنري" يرفض التأخير ، فى حين أن الأمدادات والجيوش يجري تجديدها.
    Eu estava a descarregar os mantimentos na lavandaria. Open Subtitles كنت أقوم بتنزيل الأمدادات في المصبغة
    Mas a RAF não podia levar mantimentos sem autorização de Estaline para se reabastecer em território ocupado pelos soviéticos. Open Subtitles لكن القوات الجوية البريطانية لم يكن بأستطاعتها تأمين المزيد من الأمدادات ما دام (ستالين) يرفض السماح لطائراتهم بالهبوط فى القواعد السوفيتية لأعادة التزود بالوقود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus