"الأمر أسهل بكثير" - Traduction Arabe en Portugais

    • muito mais fácil
        
    • tão mais fácil
        
    É muito mais fácil no Mexico. Muito bem. Open Subtitles الأمر أسهل بكثير في المسكيك حسناً ، لا بأس
    Se assim fosse, seria muito mais fácil. Open Subtitles صدقني، إذ كانت تلك القضية، سيكون الأمر أسهل بكثير
    Então será muito mais fácil encontrar o seu filho se os cães poderem encontrar o seu cheiro. Open Subtitles مباشرة للماء في الأسفل، لذا سيكون الأمر أسهل بكثير للعثور على إبنك لو أمكن للكلاب أن تتعقب رائحته
    Isto seria tão mais fácil se usasses palavras em vez de chilrear. Open Subtitles سيكون الأمر أسهل بكثير لو أستخدمتِ الكلمات بدلاً من الزقزقة.
    Era tão mais fácil criar o caos quando estávamos todos no liceu e no mesmo sítio a toda a hora. Open Subtitles لقد كان الأمر أسهل بكثير عندما كنتُ أدبّر المشاكل... عندما كنّا جميعنا... في المدرسة الثانوية...
    É muito mais fácil dar-lhe o que ele quer. Open Subtitles إن الأمر أسهل بكثير عندما نمنحه ما يريد فحسب
    Isto era muito mais fácil se soubéssemos quem procuramos. Open Subtitles سيكون الأمر أسهل بكثير لو عرفنا هويّة مَنْ نبحث عنه
    Seria muito mais fácil se dissesse as palavras. Open Subtitles سيكون الأمر أسهل بكثير لو نطقت بالكلمات
    Isto acabou de ficar muito mais fácil. Open Subtitles حسناً هذا جعل الأمر أسهل بكثير
    É muito mais fácil sem ele por perto. Open Subtitles الأمر أسهل بكثير بدون وجوده بالجوار
    Seria muito mais fácil. Open Subtitles هيا، سيكون الأمر أسهل بكثير
    Isto é muito mais fácil com um companheiro. Open Subtitles "هذا الأمر أسهل بكثير في وجود شريك"
    É por isso que isto vai ser muito mais fácil. Open Subtitles ولهذا سيكون الأمر أسهل بكثير
    Tornas tudo muito mais fácil. Open Subtitles أنت تجعل الأمر أسهل بكثير.
    Agora é muito mais fácil. Open Subtitles ‫لكن الأمر أسهل بكثير الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus