"الأمر أكثر تعقيدًا من" - Traduction Arabe en Portugais

    • é mais complicado do que
        
    • é um pouco mais complicado do
        
    Mas até eu compreendo que é mais complicado do que isso. Open Subtitles لكن حتّى أنا أعي أن الأمر أكثر تعقيدًا من ذلك.
    Não, é mais complicado do que isso. Open Subtitles كلّا، الأمر أكثر تعقيدًا من ذلك.
    - é mais complicado do que isso. Open Subtitles الأمر أكثر تعقيدًا من هذا
    Acho que é um pouco mais complicado do que isso. Open Subtitles أعتقد لربما أصبح الأمر أكثر تعقيدًا من هذا الآن
    Na faculdade de Medicina, aprendemos que é um pouco mais complicado do que isso. Open Subtitles في كلية الطب... تتعلم، أن الأمر أكثر تعقيدًا من ذلك.
    Para a tua popularidade ou para a tua saúde? Senhora Primeira Dama, é um pouco mais complicado do que isso. Open Subtitles سيّدتي، الأمر أكثر تعقيدًا من ذلك
    Dean, é um pouco mais complicado do que isso. Open Subtitles (إن الأمر أكثر تعقيدًا من هذا يا (دين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus