As paredes e a mobília eram as mesmas, o que me fez reparar que em todas as divisões, existem algumas partes da casa verdadeira. | Open Subtitles | الجدران هي نفسها الأثاث الأمر الذي جعلني ألاحظ أن في كل غرفة بعض أجزائه من من المنزل الأصلي |
Então, comecei a ir para os túneis, o que me revelou uma dimensão completamente diferente da cidade que eu nunca tinha visto e que muitas pessoas não chegam a ver. | TED | ثم بدأت في النزول إلى داخل الأنفاق، الأمر الذي جعلني إستشعر بأن هنالك وجهاً متكاملاً جديداً للمدينة لم يتسنى لي أن ألحظه من قبل ومعظهم كذلك. |
Eu sou uma pessoa curiosa por natureza e, quando ergui a espada para me envolver em batalhas épicas de comentários... (Risos) também comecei a reparar que alguns dos meus "trolls" afinal tinham miolos, o que me fez ficar ainda mais curioso e querer percebê-los melhor. | TED | كما تعلمون، انا شخص فضولي بالفطرة كما قمت باستلال سيفي للمشاركة في هذه المعارك الملحمية في خانة التعليقات. (ضحك) بدأت ألاحظ ايضًا بأن المتصيدين في الواقع يملكون عقول الأمر الذي جعلني أكثر فضولاً وفهمتهم بشكل أفضل. |