O que era tão importante? | Open Subtitles | حسناً , أنا هنا ماهو الأمر الهام جداً .. ؟ |
O que é tão importante que o treinador tem que me ver ao fim de semana? | Open Subtitles | ما هو الأمر الهام الذي يريدني فيه المدرّب في عطلة نهاية الأسبوع، يا رجُل؟ |
Eu ia dormir. O que tem de tão importante para falar comigo a estas horas? | Open Subtitles | كنتُ أخطت للخلود إلى النوم، ما الأمر الهام التي تودي التحدث إليّ بشأنه؟ |
o problema é que devias começar a escola amanhã. | Open Subtitles | الأمر الهام هو أنّه عليك أن تكون في المدرسة غدًا |
Mas o problema é que posso ter imaginado. | Open Subtitles | ولكن الأمر الهام هو أنني لا أستطيع أن أجزم بذلك |
Bem, o mais importante é recuperares. | Open Subtitles | الأمر الهام هو أنه عليك أن تقفى من جديد على قدميك |
O importante é que todos trabalhemos juntos, seja quem for que fique como condutor. | Open Subtitles | الأمر الهام أننا جميعاً نعمل معاً، مهمن يكن من يتولى عجلة القيادة |
Sem ressentimentos. Isso é a coisa mais importante. | Open Subtitles | ولا ضغائن ، هذا هو الأمر الهام ، لا ضغائن |
O que era tão importante que não podia esperar pelo nosso voo de 7 horas de hoje à noite? | Open Subtitles | ما الأمر الهام للغاية الذي لم يستطع الانتظار حتى موعد إقلاع رحلتنا في السابعة الليلة؟ |
O que havia de tão importante para ter de falar comigo esta noite? | Open Subtitles | ما الأمر الهام الذي ستخبرني عنّه الليلة؟ |
Quem é tão importante para não poderes estar presente comigo nisto cinco minutos sem trocares mensagens? | Open Subtitles | ما الأمر الهام الذي يمنعك عن التركيز معي لخمس دقائق دون تبادل الرسائل؟ |
O que é tão importante para me fazeres vir até aqui? | Open Subtitles | ما الأمر الهام جدًّا الذي جعلك تأتي بي لهنا؟ |
- O que é tão importante? | Open Subtitles | حسناً، ما الأمر الهام الذي تُريد أن تتحدث معه بشأنه؟ |
Ok, estou aqui. O que há de tão importante para eu largar tudo e vir para este buraco infernal? | Open Subtitles | حسناً ، أنا هُنا ، ما الأمر الهام الذي إضطررت من أجله للتخلي عن كل شيء |
O que é tão importante para interromperes a primeira fod... que tenho neste mês? | Open Subtitles | ما الأمر الهام الذي دفعك لمقاطعة أول مضاجعة أحظ بها منذ أشهر |
Qual é o problema? | Open Subtitles | ما هو الأمر الهام ؟ |
Mas O importante, aqui, é que recebemos quase 200 telefonemas desde esta emissão. | Open Subtitles | لكن الأمر الهام هو أننا بإعتقادي.. هو أننا قد تحصلنا على أكثر من 200 إتصال في البث الأول فحسب. |