"الأمر الهام" - Traduction Arabe en Portugais

    • tão importante
        
    • o problema
        
    • importante é
        
    • O importante
        
    • mais importante
        
    O que era tão importante? Open Subtitles حسناً , أنا هنا ماهو الأمر الهام جداً .. ؟
    O que é tão importante que o treinador tem que me ver ao fim de semana? Open Subtitles ما هو الأمر الهام الذي يريدني فيه المدرّب في عطلة نهاية الأسبوع، يا رجُل؟
    Eu ia dormir. O que tem de tão importante para falar comigo a estas horas? Open Subtitles كنتُ أخطت للخلود إلى النوم، ما الأمر الهام التي تودي التحدث إليّ بشأنه؟
    o problema é que devias começar a escola amanhã. Open Subtitles الأمر الهام هو أنّه عليك أن تكون في المدرسة غدًا
    Mas o problema é que posso ter imaginado. Open Subtitles ولكن الأمر الهام هو أنني لا أستطيع أن أجزم بذلك
    Bem, o mais importante é recuperares. Open Subtitles الأمر الهام هو أنه عليك أن تقفى من جديد على قدميك
    O importante é que todos trabalhemos juntos, seja quem for que fique como condutor. Open Subtitles الأمر الهام أننا جميعاً نعمل معاً، مهمن يكن من يتولى عجلة القيادة
    Sem ressentimentos. Isso é a coisa mais importante. Open Subtitles ولا ضغائن ، هذا هو الأمر الهام ، لا ضغائن
    O que era tão importante que não podia esperar pelo nosso voo de 7 horas de hoje à noite? Open Subtitles ما الأمر الهام للغاية الذي لم يستطع الانتظار حتى موعد إقلاع رحلتنا في السابعة الليلة؟
    O que havia de tão importante para ter de falar comigo esta noite? Open Subtitles ما الأمر الهام الذي ستخبرني عنّه الليلة؟
    Quem é tão importante para não poderes estar presente comigo nisto cinco minutos sem trocares mensagens? Open Subtitles ما الأمر الهام الذي يمنعك عن التركيز معي لخمس دقائق دون تبادل الرسائل؟
    O que é tão importante para me fazeres vir até aqui? Open Subtitles ما الأمر الهام جدًّا الذي جعلك تأتي بي لهنا؟
    - O que é tão importante? Open Subtitles حسناً، ما الأمر الهام الذي تُريد أن تتحدث معه بشأنه؟
    Ok, estou aqui. O que há de tão importante para eu largar tudo e vir para este buraco infernal? Open Subtitles حسناً ، أنا هُنا ، ما الأمر الهام الذي إضطررت من أجله للتخلي عن كل شيء
    O que é tão importante para interromperes a primeira fod... que tenho neste mês? Open Subtitles ما الأمر الهام الذي دفعك لمقاطعة أول مضاجعة أحظ بها منذ أشهر
    Qual é o problema? Open Subtitles ما هو الأمر الهام ؟
    Mas O importante, aqui, é que recebemos quase 200 telefonemas desde esta emissão. Open Subtitles لكن الأمر الهام هو أننا بإعتقادي.. هو أننا قد تحصلنا على أكثر من 200 إتصال في البث الأول فحسب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus