"الأمر سراً" - Traduction Arabe en Portugais

    • isto em segredo
        
    • só entre
        
    • o segredo
        
    • isso em segredo
        
    • sigilo
        
    Pensaram que isso iria ajudar a manter isto em segredo. Open Subtitles لقد اعتقدوا أن ذلك سيُساعد في إبقا الأمر سراً
    Temos de manter isto em segredo ou os miúdos vão-me odiar para sempre Open Subtitles علينا أن نبقي على الأمر سراً و إلا فإن الأولاد سيكرهونني إلى الأبد
    Isto pode ficar só entre nós? Open Subtitles هل يُمكنكِ ان تُبقي هذا الأمر سراً بيننا؟
    Isto pode ficar só entre nós? Open Subtitles هل يمكن أن يبقى الأمر سراً بيننا ؟
    porque ela te deu 50 mil dólares para manteres o segredo. Open Subtitles لأنها منحتك 50 ألف دولاراً لتبقي الأمر سراً
    Eu manteria isso em segredo, se estivesse no teu lugar. Open Subtitles كُنت لأبقي هذا الأمر سراً لنفسي لو كُنت مكانك
    - Ela quer manter sigilo. - Acha que temos futuro, juntos. Open Subtitles تريد ابقاء الأمر سراً إذ تظن أن بانتظارنا مستقبل.
    Sabes que tentamos manter isto em segredo, certo? Open Subtitles أنتَ تدرك, أننا نحاول إبقاء الأمر سراً, صحيح؟
    O teu informador teve uma grande quantidade de problemas para manter isto em segredo. Open Subtitles ولقد تكلّف مُخبركِ السرّي عناءً شديداً لإبقاء الأمر سراً.
    Tenho uma pequena alteração e nós vamos manter isto em segredo por agora. Open Subtitles لديّ تعديل بصدد هذا الأمر، وسنبقي هذا الأمر سراً في الوقت الحالي
    Estou a pedir-lhe, de polícia para polícia, mantenha isto em segredo. - Esqueça que alguma vez o viu. Open Subtitles أطلب منك من شرطي لشرطي أن تبقي هذا الأمر سراً
    Sabes o que fiz para manter isto em segredo? Open Subtitles أتعلم ما بذلته من جُهد لإبقاء ذلك الأمر سراً ؟
    Ele vai manter isto em segredo? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنه سيبقي الأمر سراً ؟
    Fica só entre nós, certo? - Certo. Open Subtitles سيكون الأمر سراً بيننا أليس كذلك؟
    Diz-nos quem ela é, fica só entre nós. Open Subtitles \u200fأخبرنا باسمها. \u200fسنبقي الأمر سراً فيما بيننا.
    - Isto pode ficar só entre nós? Open Subtitles -هل يمكن أن يكون الأمر سراً بيننا؟
    Vai ficar só entre nós. Open Subtitles سيبقى هذا الأمر سراً بيننا
    Acho que ela manteve o segredo pela mesma razão. Open Subtitles وعليّ أن أفترض أنها أبقت الأمر سراً للسبب ذاته.
    Não sei se consigo manter o segredo mais tempo. Open Subtitles ولا أظني أستطيع إبقاء الأمر سراً
    Mas ele prefere manter isso em segredo. Open Subtitles بينما والدته جالسة بقربه تحيك النسيج لكنني متأكد من أنه يفضّل الإحتفاظ بهذا الأمر سراً
    Pensei que íamos manter isso em segredo até depois de dividir as coisas do pai? Open Subtitles أردت أن يبقى الأمر سراً حتى نقسم ميراث أبي؟
    Não, o comando insistiu que mantivéssemos o sigilo. Open Subtitles لا, ولهذا فقد قررت القيادات أن تبقي الأمر سراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus