por isso não te passes com isto. Para ser honesto, não é assim tão mau. | Open Subtitles | لا تفقد صوابك من أجل هذا، لأصدقك القول، ليس الأمر سيئاً جداً |
Mas seria assim tão mau se fossem? | Open Subtitles | ولكن هل سيكون الأمر سيئاً جداً لو كانت كذلك؟ |
Não, ela vai estar ocupada com a festa. Não será assim tão mau. | Open Subtitles | كلا، ستفكر بالحفلة لن يكون الأمر سيئاً جداً |
Não é assim tão mau. | Open Subtitles | ليس الأمر سيئاً جداً إنه بلد واحد الآن |
Não seria assim tão mau, pois não? | Open Subtitles | لن يكون الأمر سيئاً جداً أليس كذلك ؟ |
- Não foi assim tão mau, pois não? | Open Subtitles | لم يكن الأمر سيئاً جداً ، أليس كذلك ؟ |
Talvez não seja assim tão mau. | Open Subtitles | {\pos(192,230)} ربما لن يكون الأمر سيئاً جداً على الأقل هي منظمة جداً |