"الأمر سيكون سهلاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • ia ser fácil
        
    • era fácil
        
    • que seria fácil
        
    Hei, ninguém disse que ia ser fácil, certo? Open Subtitles لم يقل أحد أبداً أن الأمر سيكون سهلاً. صحيح؟
    Eu não disse que ia ser fácil. Open Subtitles لم أقل أن الأمر سيكون سهلاً لنقوم ببعض الاستطلاع
    Sabíamos que ia ceder no interrogatório, mas achaste que ia ser fácil? Open Subtitles كنا نعلم أنها سترضخ أمام الاستجواب لكن أظننت أن الأمر سيكون سهلاً
    Disseste que o fazias, e que era fácil. Open Subtitles قلت بأنك تستطيع أن تفعلها قلت بأن الأمر سيكون سهلاً
    - Eu nunca disse que seria fácil. - Vai ser impossível. Sou o Dr. Rodney McKay, certo? Open Subtitles لم أقل أن الأمر سيكون سهلاً سيكون من المستحيل
    Aang, ninguém disse que ia ser fácil. Open Subtitles آنـج, لم يقل أحد أن الأمر سيكون سهلاً
    Ninguém disse que ia ser fácil. Open Subtitles لم يقل أحد أن الأمر سيكون سهلاً
    - Ninguém disse que ia ser fácil. Open Subtitles -لم يقل أحد إن الأمر سيكون سهلاً
    Pensavas que ia ser fácil? Open Subtitles -اعتقدت أن الأمر سيكون سهلاً ؟
    Nunca disse que isto ia ser fácil. Open Subtitles -اسمع، لم أقل أنّ الأمر سيكون سهلاً
    Pensei que ia ser fácil. Open Subtitles ظننت أن الأمر سيكون سهلاً.
    Nunca disse que era fácil. Open Subtitles لم أقل أبداً أن الأمر سيكون سهلاً
    Ninguém disse que era fácil, pois não? Open Subtitles لم يقل أحد أن الأمر سيكون سهلاً الآن أليس كذلك . ؟ أعني...
    Ninguém disse que seria fácil. Open Subtitles لم يقل أحدٌ أنّ هذا الأمر سيكون سهلاً
    Pensei que seria fácil derrotá-los, mas os rebeldes do Sun são resistentes. Open Subtitles إعتقدتُ الأمر سيكون سهلاً لهزيمتهم، لكن متمرّدي (صن) صامدين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus