Estou a levar isto a sério. Acho que é bastante... | Open Subtitles | أنا آخذ الأمر على محمل الجد اعتقد انها جميلة |
- Pois. Parece que a Corregedoria está a levar isto a sério. | Open Subtitles | لكن يبدو أن قسم حرائق شيكاغو تأخذ الأمر على محمل الجد |
Porque achei que ias levar isto a sério. Eu estou a levar isto a sério. | Open Subtitles | لأنني ظننتكَ ستأخذ هذا الأمر على محمل الجد |
-Mike, precisa de levar isto a sério. | Open Subtitles | ، مايك ، فعليك أن تأخذ الأمر على محمل الجد. |
Não. Quero dizer, os agentes levam muito a sério. | Open Subtitles | أقصد، يأخذ عملاء الجمارك الأمر على محمل الجد. |
As tuas amigas estão a levar isto a sério, e eu acho que seria óptimo se também o fizesses. | Open Subtitles | جميع صديقاتكِ أخذوا الأمر على محمل الجد آظن أنها ستكون فكره جيدة اذا فعلتِ ايضآ |
O Congresso tem de levar isto a sério. | Open Subtitles | والكونغرس يجب أن يأخذ هذا الأمر على محمل الجد. |
Têm de levar isto a sério. | Open Subtitles | ولكن بالله عليكم. عليكم أخذ هذا الأمر على محمل الجد |
Quero que sejas simpático e que leves isto a sério. Podes fazer isso? | Open Subtitles | أريدك أن تكون لطيفاً معه أريدك أن تأخذ الأمر على محمل الجد |
É melhor começares a levar isto a sério, Kubo. | Open Subtitles | حسنا، من الأفضل لك أن تبدأ بأخذ هذا الأمر على محمل الجد كوبو |
Podes levar isto a sério uma vez que seja? | Open Subtitles | هلّا أخذتي الأمر على محمل الجد , من فضلك لمرة واحدة لعينة ؟ |
- Leva isto a sério. | Open Subtitles | انصحك بأخذ الأمر على محمل الجد |
É melhor levar isto a sério, Sr.ª Hurley. | Open Subtitles | يجب أن يأخذين الأمر على محمل الجد |
Ele não está a levar isto a sério. | Open Subtitles | إنه لا يأخذ الأمر على محمل الجد |
Megan, não levas isto a sério? | Open Subtitles | أتأخذين الأمر على محمل الجد أصلاً؟ |
Não está a levar isto a sério, pois não, Holmes? | Open Subtitles | لابد أنك لا تأخذ هذا الأمر على محمل الجد يا (هولميس)، أليس كذلك؟ |
Porque não leva isto a sério, Kenya? | Open Subtitles | لمَ لا تأخذين الأمر على محمل الجد يا (كينيا)؟ |
E ninguém leva isto a sério! | Open Subtitles | ولا أحد يأخذ الأمر على محمل الجد! |
Tens de levar isto a sério para variar. | Open Subtitles | .أريدك أن تأخذ الأمر على محمل الجد لمرة واحدة ! |
Não estávamos a levar isto muito a sério até que veio o confinamento. | TED | لذا لم نأخذ الأمر على محمل الجد حتى تم الإغلاق. |
- No meu bolso. Esperem um segundo. Sou o padrinho da Nico e levo isso muito a sério. | Open Subtitles | انتظروا لحظة، أنا كفيل نيكو وأخذ هذا الأمر على محمل الجد |