"الأمر فقط أنه" - Traduction Arabe en Portugais

    • É só que
        
    É só que, ele tem um cabelo fixe, e veste roupas fixes e isso. Open Subtitles الأمر فقط أنه لديه شعر رائع وسترات جلدية وأشياء من ذلك القبيل
    É só que desde que a Teri morreu, nunca pensei que... Open Subtitles ...الأمر فقط أنه منذ وفاة تيري، لم أكن أعتقد أنني
    É só que, às vezes, quando as pessoas fazem coisas simpáticas por mim, eu passo-me. Open Subtitles الأمر فقط أنه في بعض الأحيان عندما يقوم الناس بشئ لطيف معي أقوم بصدهم
    É só que... Eu não faço realmente anos. Open Subtitles الأمر فقط أنه ليس عيد ميلادي فعلاً
    É só que... vocês conseguem todos fazer cenas espectaculares, como apagar incêndios, e voar, e pôr outras coisas a voar. Open Subtitles الأمر فقط أنه, جميعكم تستطيعون فعل أمور التسخير الرائعة هذه مثل اطفاء الحرائق في الغابات و الطيران و جعل أشياء أخرى تطير
    Desculpa, É só que... Open Subtitles أنا آسف . أنا آسف الأمر فقط أنه ...
    Sabes, É só que ele é tão... Open Subtitles . . أتعرفين , الأمر فقط أنه
    É só que estou a organizar o funeral e é difícil sem o corpo. Open Subtitles الأمر فقط أنه أنا أخطط للجنازة ، -و... إنه صعب بدون خاتمة
    É só que estou... Desiludido. Open Subtitles الأمر فقط أنه قد خاب ظني
    É só que ele não te conhece. Open Subtitles الأمر فقط أنه لايعرفك
    É só que ele é tão... Open Subtitles ...الأمر فقط, أنه
    É só que com o Sr. Stark a tendência para ... prematuramente evacuar? Open Subtitles ...الأمر فقط أنه ...عندما يقوم السيد (ستارك) بـ الإجلاء الدائم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus