Agora não parece, mas realmente éramos felizes aqui. | Open Subtitles | أن الأمر لا يبدو كذلك الآن، ولكن .. كان لدينا كل شيء هنا |
Mas, no mundo moderno de hoje, isso não parece relevante. | Open Subtitles | بيت القصيد هو, في عالمنا الحديث الحالي فهذا الأمر لا يبدو أنه ذو صلة به |
Sei que não parece, mas é. | Open Subtitles | , أعرف أن الأمر لا يبدو كذلك لكنها أم رائعة |
- Eu não sou polícia, mas não faz sentido que Sherman vos levasse até às provas que provam que é um assassino e um canibal. | Open Subtitles | أنا لست رجل شرطة و لكن الأمر لا يبدو منطقياً أن شيرمان ريفرز سيقودك مباشرة إلى الدليل الذي يثبت |
Sei que não faz sentido mas de alguma forma isto é mais fácil. | Open Subtitles | أعلم أن الأمر لا يبدو منطقياً ولكن هذا أسهل بشكل ما |
Pronto, Miss Benes. Isso Não me parece coisa grave. | Open Subtitles | حسناً يا آنسة بينيس، الأمر لا يبدو خطيراً. |
Eu sei que agora não parece ser assim, mas estou a fazer-te um favor. Estou a oferecer-te uma prenda. | Open Subtitles | أعلم أنّ الأمر لا يبدو كذلك الآن ولكنّي أسديك معروفاً وأهديك هديّةً |
Sei que não parece muito, mas veja isto. | Open Subtitles | أعرف أن الأمر لا يبدو منطقي، ولكن ألقي نظرة على هذا. |
não parece ser possível. | Open Subtitles | تجلت القضية إلى مكتب التحقيقات الفيدرالي الأمر لا يبدو ممكناً |
Sei que não parece, mas estás muito frágil neste momento. | Open Subtitles | إنظري , أعلم بأن الأمر لا يبدو كذلك لكنك بوضعية هشّة الآن |
Só estou a dizer, não parece que o acampamento esteja na jogada. | Open Subtitles | أنا أقول فحسب أنّ الأمر لا يبدو أنّ هناك فرقة آداء موسيقي ناجمة من لعبة ورق |
Filho, eu sei que não parece, mas vais ficar contente em ter uma irmã quando cresceres. | Open Subtitles | بنيّ، أنا أعلم أنّ الأمر لا يبدو كذلك الآن لكنّك ستكون سعيدا بأن تحظى بأخت عندما تكبر |
Sei que não parece, mas vais ficar. | Open Subtitles | أعلم أن الأمر لا يبدو هكذا ولكنك ستصير بخير |
Porque não parece, se desobedeces diretamente a uma ordem. | Open Subtitles | لأن الأمر لا يبدو كذلك حين تعصي لي أمراً. |
Sei que, de momento, não parece, mas tomaste. | Open Subtitles | أعلم أن الأمر لا يبدو هكذا الآن ، لكنك فعلت الصواب |
Não paras de dizer isso, mas não faz sentido. Eu não... | Open Subtitles | إنك تستمر بقول هذا ..لكنه الأمر لا يبدو منطقياً |
- Está bem, apenas, não faz sentido. | Open Subtitles | حسناً , الأمر لا يبدو منطقياً وحسب |
É por isso que não faz qualquer sentido. | Open Subtitles | لهذا السبب الأمر لا يبدو منطقي |
Acho que não vamos ganhar o dinheiro. Não me parece. | Open Subtitles | لا أعتقد أننا سنحصل على ذلك المال، الأمر لا يبدو كذلك. |
Não me parece correcto. Estás de acordo? | Open Subtitles | الأمر لا يبدو صائباً وحسب، ألا بأس بذلك؟ |
Olha, isto Não me parece uma situação de resgate. | Open Subtitles | هذا الأمر لا يبدو كطلب فدية، ما رأيك؟ |